Реклама

 






Новостная лента проекта

13 октября 2016г.

Дорогие друзья, мы продолжаем публикацию "Деви Бхагавата Пураны" в переводе с санскрита А. Игнатьева. Вниманию читателей предлагается Вторая книга этой Пураны. 

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ПОЯВЛЕНИЕ НА СВЕТ МАТСЬЯГАНДХИ 
ГЛАВА ВТОРАЯ. РОЖДЕНИЕ ВЬЯСЫ 
ГЛАВА ТРЕТЬЯ. О ТОМ, КАК БЫЛИ ПРОКЛЯТЫ ГАНГА, МАХАБХИША И ВАСУ 
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. ОСВОБОЖДЕНИЕ ВАСУ ОТ ПРОКЛЯТИЯ И РОЖДЕНИЕ ГАНГЕИ 
ГЛАВА ПЯТАЯ. ВЫДАЧА ЗАМУЖ САТЬЯВАТИ 
ГЛАВА ШЕСТАЯ. РОЖДЕНИЕ ПАНДАВОВ 
ГЛАВА СЕДЬМАЯ. ЯВЛЕНИЕ УМЕРШИХ 
ГЛАВА ВОСЬМАЯ. СЫН МУДРЕЦА ПРОКЛИНАЕТ ЦАРЯ ПАРИКШИТА 
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ. СКАЗАНИЕ О РУРУ 
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ. СМЕРТЬ ЦАРЯ ПАРИКШИТА 
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ. ЖЕРТВОПРИНОШЕНИЕ ЗМЕЙ 
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ. БЕСЕДА МЕЖДУ ВЬЯСОЙ И ДЖАНАМЕДЖАЕЙ 

09 октября 2016г.

Вы можете найти перевод знаменитого гимна "Аргала-стотра" из "Маркандейя Пураны" в разделе Заметок: http://indosfera.ru/?c=748-argala-stotra .

08 октября 2016г.

опубликован в разделе "Заметки. Блоги. Ссылки": http://indosfera.ru/?c=746-devi-kavacha-zashchitnyy-gimn-velikoy-bogini

05 октября 2016г.

Дуссира – один из наиболее популярных праздников Индии; празднества длятся 10 дней, начинаясь в первой день месяца Ашвин (сентябрь-октябрь). 

Его по-разному отмечают по всей стране. На севере Индии он отмечается как Виджайя-дашами и посвящен победе Рамы над Раваной. В Бенгалии этот праздник отмечается как Дурга Пуджа. В Гуджарате это Наваратра, или праздник девяти ночей. 

Рам-лила — история жизни Рамы, героя «Рамаяны», имеет особенно важное значение на севере. В каждом городе или деревне «Рамаяна» либо читается, либо ставится на сцене в течение этого времени. “Рам-Чарита-Манаса” Тулсидаса составляет основу фольклорной постановки. Мальчики наряжаются разными героями и разыгрывают сцены из Рамаяны в течение девяти ночей. На десятый день, когда Рама убил десятиголового Равану, они двигаются процессией к площадке на открытом воздухе, где на земле устанавливаются огромные фигуры Раваны, его брата и сына. Рама выпускает стрелы в эти фигуры, которые взрываются, будучи начиненными огненными хлопушками. “Рамачандраджи ки джай!“, — раздаются приветственные возгласы, отмечая победу добра над злом. 

В долине Кулу в Химчал Прадеш Дуссира отмечается весьма оригинальным образом: божества соседних деревень, представленные серебряными или медными масками, вывозятся в украшенных паланкинах на просторную площадь. Рагхунатхджи, Высший Господь, возглавляет процессию на колеснице, влекомой преданными. 

По всему Югу Дуссиру отмечают как праздник в честь убийства Махишасуры — демона с головой быка, побежденного богиней Дургой. На протяжении девяти дней каждый дом устраивает Наваратри-колу – множество кукол располагается рядами или ярусами на украшенных ступенях; женщины и дети обходят вокруг и навещают эти праздничные устройства друг друга. 

В дни, когда Майсор был царством, праздник Дуссира отмечался с большим размахом, пышностью и блеском. Традиционная процессия устраивается и сегодня, хотя уже без махараджи, и продолжает привлекать огромные толпы из-за пределов Майсора. 

В Махараштре люди покупают листья дерева канчан или апта, символизирующие золото, и приносят их домой на этот праздник. 

В Бенгалии Дуссира совпадает со временем начала сбора урожая. Этот праздник отмечается как Дурга Пуджа и является самым красочным праздником бенгальцев. Происхождение традиции поклонения Дурге уходит в эпические времена. Говорится, что Рама призывал помощь Дурги против царя-демона Раваны. Богиня Дурга – самое любимое божество бенгальцев. Для них она дочь , которая приходит навестить свою родню из дома в Гималаях во время Дуссиры. Ей поклоняются девять дней. На Дашами, или десятый день, они устраивают процессию и погружают изображение божества в реку Хугли. 

Месяц перед пуджей, пратиме шилпи, — это месяц искусных ремесленных работ, которые могут прославить семью. Сама работа совершается с большим религиозным воодушевлением, потому что воплощает духовные понятия в материальном созидании. Повсеместно создаются прекрасные фигурки Богини — от самых маленьких до огромных — при этом глаза рисуются последними, поскольку верят , что как только глаза нарисованы , изображение Богини оживает, она приходит на землю. Затем устраивается пиршество и прием гостей, а впоследствии образ погружают в воду . 

В Гуджарате Наваратра, или праздник девяти ночей, имеет особое значение. Он празднуется в домах, храмах и местах поклонения Богине Дурге как праздник проявления Шакти (Силы), праздник Амбы (Матери-Земли). Семейное и храмовое празднество отмечается ритуалами, а публичные празднества связаны с весельем. В домах Амба Мата призывается в кумбх – наземный кувшин, наполненный водой. Орех бетеля и серебряная монетка находятся внутри, а кокос и листья дерева ашоки – сверху кувшина. Этот кувшин стоит на возвышении из земли, засеянной пшеницей и ячменем. В течении девяти дней и ночей гарбо – лампа – зажжена перед возвышением. На десятый день ростки, называемые джаварами , погружаются в реку или водоем, и гарбо забирают в храм Богини. Храмы особенно украшены и подсвечены в течении всего праздника Наваратри. Наваратру узнают по гарбам; танец, совершаемый женщинами вокруг гарбо (лампы) называется гарба. Танцуя, они хлопают, чтобы удерживать ритм и поют традиционные песни, также называемые гарба

Маха-навами — это день, завершающий праздник Наваратри, и его отмечают по-разному в зависимости от местности или штата. На девятый день Великой Богине поклоняются как Дурге, и ей предлагают в качестве подношения стебли сахарного тростника. В некоторых частях Индии, таких как Панджаб, Харьяна, Уттар Прадеш и Бихар, совершается Канья-пуджа, во время которой поклоняются девяти девочкам, олицетворяющим девять форм Богини, которых приглашают в дома, угощают праздничными кушаньями, с почтением омывают стопы, наносят священные знаки, предлагают фрукты и подарки. 

В Керале совершают Сарасвати-пуджу на аштами — день, предшествующий Маха-навами. Сам Маха-навами считается днем отдыха: люди не начинают в этот день новых дел, а дети не идут на учебу. Также аштами считается Днем рождения Парвати, божественной супруги Шивы.

05 октября 2016г.

Махамайя-тантра 1. 7-12 (Стути (восславление), произнесенное рши/муни (- мудрецом-отшельником) Маркандэей):
namaste deva deveśa sṛṣṭisthityantakāraka /
jyotipūpāya viśvāya viśvakāraṇahetave //7//
nirguṇāya guṇavate guṇabhūtāya te namaḥ /
kevalāya viśuddhāya viśuddhajñānahetave //8//
māyādhārāya māyeśarūpāya paramātmane /
namaḥ prakṛtirūpāya puruṣāyeśvarāya ca //9//
guṇatrayavibhāgāya brahmaviṣṇuśivāya ca /
namo devyai mahādevyai śivāyai satataṁ namaḥ //10//
māyāyai parameśānyai te namo namaḥ /
jñānināṁ jñānarūpāyāi prakāśāyai namo namaḥ //11//
jagadādhāra-rūpāyaiḥ jagatāṁ trāṇahetave /
prasanno-asi mahāmāye viśvamūrti vidhīyatām //12//

Перевод:

Поклонение/приветствие Тебе, о Господь (всех) богов, совершающий творение, поддержание и окончание (- разрушение),
поклонение/приветствие Тебе, имеющему форму света, вездесущему, причине причин всего (- изначальной причине всего), //7//
поклонение/приветствие Тебе, не имеющему качеств, наделенному качествами, (проявленному как) Существо, имеющее качества, 
единственному/единому/целому/всеобщему, чистому, причине чистого знания, //8//
являющемуся основой/поддержателем Майи (Волшебной Силы/Иллюзии), имеющему форму Владыки/Господина Майи, наивысшему Духу,
поклонение/приветствие (Тебе,) имеющему форму Пракрти (-Природы/женского начала), а также (Тебе как) Пуруше (Духу/мужскому началу), //9//
(Тебе как) подразделенному на три гуны, (поклонение/приветствие Тебе как) Брахме, Вишну и Шиве; / 
Поклонение/приветствие Богине, Великой Богине, Благой – постоянное поклонение/приветствие, //10//
Майе (Волшебной Силе/Иллюзии), Наивысшей Владычице, Тебе - поклонение/приветствие вновь и вновь,
(Тебе,) имеющей форму знания <, постигаемого/обретаемого> знающими <истину>/мудрецами, (Тебе,) Сияющей/Излучаюшей Свет – поклонение/приветствие вновь и вновь, //11//
(Тебе,) Основе/Поддержательнице вселенной, (Тебе,) Причине спасения/освобождения вселенных/миров <с их обитателями> (- поклонение/приветствие вновь и вновь).
Будь довольна/счастлива, о Махамайа (Великая волшебная сила/Великая Иллюзия)! Яви мне, пожалуйста, (Свою) вселенскую/всеобщую/полную форму. //12//

(Перевод с санскрита Д.Никанорова)

 

 

 

 

05 октября 2016г.

В благоприятные дни осеннего праздника Наваратри мы начинаем выкладывать на нашем сайте знаменитую Деви Бхагавата Пурану -- санскритское произведение, всесторонне разрабатывающее концепцию Матери мира, Женской Ипостаси Бога, той "Высшей Пракрити", о которой, к примеру, упоминается в следующем стихе Бхагавад Гиты: 

апарейам итас тв анйам, пракртим виддхи ме парам 
джива-бхутам маха-бахо, йайедам дхарйате джагат 

"(Эта материальная энергия, образующая видимый мир) 
- Она низшая, но познай мою другую, высшую пракрити 
Ставшую живыми существами, о герой, которой поддерживается мир", 

или в другом: 

махатманас ту мам партха, даивим пракртим ашритах 
бхаджантй ананйа-манасо, джнатва бхутадим авйайам 

"Но махатмы ("великие духом"), найдя прибежище в божественной пракрити, 
С безраздельным вниманием почитают меня, зная непреходящее начало существ". 

Мы предлагаем вниманию наших гостей первую из двенадцати песен Пураны. Перевод с санскрита выполнен Андреем Игнатьевым. 

 

 

 

 

 

29 сентября 2016г.

Продолжая цикл "Легенды индийских храмов", предлагаем вниманию очерк о Дхармапури, опубликованный в разделе "Заметки. Блоги. Ссылки". 

29 сентября 2016г.

Наваратри, праздник девяти ночей, посвящен Богине Дурге (Вселенской Матери) в ее девяти образах-формах. 

1 день (2 октября): этот день посвящен богине Шайлапутри, дочери Хималаи. Это форма Шакти, спутницы Господа Шивы. 

2 день (3 октября): посвящен богине Брахмачарини, еще одной форме Матери-Шакти. 

3 день (4 октября): посвящен богине Чандрагантхе, зримому воплощению красоты и отваги. 

4 день (5 октября): посвящен богине Кушманде, сотворившей всю Вселенную. 

5 день (6 октября): день богини Сканда-маты, матери предводителя божественного воинства Сканды (известного под именами Муруги, Карттикейи, Субраманьи). 

6 день (7 октября): божество этого дня – Катьяяни, богиня с тремя глазами и четырьмя руками. 

7 день (8 октября): это день богини Каларатри, рассеивающей все страхи и невзгоды преданных. 

8 день (9 октября): день богини Маха-Гаури, проявляющей мудрость и умиротворенность. 

9 день (10 октября, среда): день богини Сиддхидатри, обладающей восемью особыми совершенствами и дарующей их мудрецам и йогинам.

 

 

 

21 сентября 2016г.

В нашей группе ВКонтакте https://vk.com/indosfera можно посмотреть продолжение документального фильма "Индия-призрак" ("L'Inde Fantome"), снятого французским режиссером Луи Малем (Louis Malle) в 1969 году. Это своеобразный дневник (всего серий 7) западного режиссера-путешественника, погружающегося в новую и неизведанную атмосферу Индии, стремящегося постичь ее как в целом, так и в различных проявлениях и аспектах. Русский закадровый перевод. Серии со 2-ой по 7-ую. 

17 сентября 2016г.

Дорогие друзья, библиотека нашего сайта пополнена знаменитым переводом "Бхагавадгиты" Бориса Леонидовича Смирнова. Приведены литературный и буквальный переводы, обширные примечания и толковый словарь.

Главная | О проекте | Рестораны и кафе | Магазины и поставщики | Туры и билеты | Танец и музыка | Йога и аюрведа | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту