Реклама

 






Новостная лента проекта

12 февраля 2019г.

Восьмой лунный день светлой половины месяца Магха посвящен великому герою Махабхараты — Бхишме. Последователи индуизма почитают его в этот день и совершают различные ритуалы. Бхишма был младшим сыном царя Шантану и богини Ганги. Ганга согласилась выйти замуж за царя Шантану при условии, что он не будет задавать ей каких-либо вопросов. Согласно проклятию, Ганга должна была предавать воде своих новорожденных детей, которые тонули в водах. Семеро детей таким образом расстались с жизнью, и царь Шантану не спрашивал об этом Гангу, верный данному обещанию. Восьмым родился Бхишма, и царь спросил свою супругу о причине такого странного поведения. Как и было уговорено, Ганга оставила царя вместе с новорожденным Бхишмой, который, таким образом, остался живым. 

Впоследствии Деваврата (имя Бхишмы при рождении) был взят Гангой к Шукрачарье — наставнику дайтьев — для обучения воинским наукам. Достигнув совершенства в них, он получил благословение никогда не быть побежденным на поле боя. 

Прошло время, и царь Шантану женился на Сатьявати. При заключении брака Сатьявати поставила условие, что наследовать царский престол должен ее сын, а не Бхишма. Бхишма настоял, чтобы его отец Шантану согласился на это условие. Для того, чтобы в будущем не возникло разногласий среди наследников престола, Бхишма принял решение навсегда соблюдать безбрачие и быть бездетным. Во время великой войны он был вынужден принять сторону Кауравов, а последние 18 дней своей жизни провести на ложе из стрел, которыми его пронзил Арджуна по настоянию Кришны. В день аштами Бхишма оставил свое земное тело и отправился в небесные миры. Бхишму почитают как великого героя и мудреца, всегда верного принципам дхармы. 

Поскольку Бхишма не имел прямого потомства, ритуалы Бхишма-аштами призваны заменить для него подношения от потомков. Индуисты считают это очень важным обрядом, а супружеские пары, желающие иметь сына, почитают эту дату с особым вниманием. В этот день они соблюдают пост и воздерживаются от физических отношений.

06 февраля 2019г.

Пятый день (панчами) месяца Магха отмечается в Индии как день начала весны (васант). Существует множество народных обычаев и традиций, связанных с празднованием этого дня. Кроме того, этот день почитается днем явления богини Сарасвати – родившейся из уст Брахмы богини мудрости и ведического знания, божественной покровительницы шестидесяти четырех искусств и наук, божества Гаятри. В этот день по всей Индии, но особенно в Бенгалии и Ориссе, проводятся празднества в честь Сарасвати и поклонение ей, а также почитаются предки. По традиции Сарасвати-пуджу широко отмечают в учебных заведениях – школах, колледжах, институтах. Детей в этот день учат написанию первых в их жизни слов. Студенты помещают свои книги к стопам образа Сарасвати, ища мудрости и благословений. Все, чья деятельность связана с науками и искусствами, подносят к изображению богини свои записи, письменные принадлежности, музыкальные инструменты и т. д.

В этот день богиня Сарасвати почитается в разных формах. Обычные особенности ее облика и атрибутов – полностью распустившийся белый лотос в качестве сиденья или белый лебедь как средство передвижения. Богиня облачена в белые одежды и белое жемчужное ожерелье, в четырех руках она держит струнный музыкальный инструмент вину, четки и священную рукопись. Несмотря на преобладающий белый цвет в облике богини, в день поклонения ей особо благоприятным считается желтый, солнечный цвет. Люди стараются облачиться в желтые предметы одежды, домохозяйки готовят особые желтые сладости из желтых фруктов для угощения друзей и родственников. На севере Индии в этот день принято запускать воздушных змеев в честь праздника: расписанные яркими красками, они выглядят очень живописно на фоне синего неба.

При поклонении читаются некоторые из мантр, посвященных Сарасвати:

Сарасвати махабхае

Видье камалалочане

Вишварупе вишалакши


Видьям дехи намостуте

«О Великая Богиня Сарасвати, лотосоглазая, олицетворяющая знание! Обладающая большими глазами, принявшая форму целой Вселенной, Ты одариваешь меня всеми силами и всей славой знания, какие только могут существовать!»

Сарасвати намастубхьям

Варадеи камарупини

Видьярамбхам каришьями

Сидхир бхавату меи сада


«О Богиня Сарасвати, я приношу Тебе свои смиренные поклоны, исполняющей все мои желания! Я начинаю свое обучение с просьбы о том, чтобы Ты благословила меня!»

Йаа кунденду тушаара хаарадхавалаа, йаа шубхравастраавритха |

Йаа виинавара дандамандитакара, йаа шветха падмаасана ||

Йаа брахмаачьютха шанкара прабхритибхир деваисадаа вандитха |


Саа маам паату сарасватии бхагаватии нихшеша джаадьйаапахаа ||

«О Богиня Сарасвати, прекрасная словно луна жасминового цвета, обладающая белой гирляндой, напоминающей замерзшие капельки росы; Та, кто носит прекрасные белые одежды, и в Чьих руках находится вина; сидящая на троне белого лотоса, окруженная выражающими почтение богами, пожалуйста, защити меня! Да рассеешь Ты мои леность, вялость и невежество!».

02 февраля 2019г.

Памяти петербургского шиваита Сергея Некрасова (Стива), недавно покинувшего земной план бытия, мы посвящаем публикацию из его архива небольшой Шива-стотры в переводе А.П. Ольшевского. 

ШИВА СТОТРА 
ОМ НАМО ОМКАРАРУПАЯ ВЭДА РУПАЯ ТЭ НАМАХА 
АЛИНГАЛИНГА РУПАЯХ ВИШВА РУПАЯ ТЭ НАМАХА 
НАМО МОКШАПАДЭ НИТЬЯМ ТУБХЬЯМ НАДАТМАНЭ ТАТХА 
НАМО ШАБДА СВАРУПАЯ РУПАТИТАЯ ТЭ НАМАХА 
ТВАМ ТРАТА САРВА ЛОКАНАМ ТВАМЭВА ДЖАГАТАМ ПИТА 
ТВАМ БХРАТА ТВАМ СУХРНМИТРАМ ТВАМ ПРИЯХ ПРИЯРУПАДХРК 
ТВАМ ГУРУСТВАМ ГАТИХ САКШАТ ТВАМ ДЭВАМ ТВАМ ПИТАМАХАХА 
НАМАСТЭ БХАГАВАН РУДРА БХАСКАРАМИТА ТЭДЖА СЭ 
САНСАРА САГАРЭ МАГНА МАМУДДХАРА ШИВА-ВЯЯ 
АНЭНА ПУДЖАНЭНА ТВАМ ВАМЧХИТАРТХА ПРАДОБХАВА 
ДАНДАВАТ ПРАНАТО БХУТВА СТУТВА ЧАЙВА ВИШЕШАТАХА 
ЭКАГРАХ ПРАНАТО БХУТВА МАНТРАМЭТА ДУДИРАЕТ 
АНГАХИНАМ КРИЙАХИНАМ ВИДХИХИНАМ МАХЕШВАРА 
ПУДЖИТОСИ МАХАДЭВА ТАТКШАМАСВАМИБАКА ПАТЭ 
АНЯТХАСАКТА ЧИТТЭНА КРИЙАХИНЭНА ВА ПРАБХО 
МАНОВАККАЯ ДУШТЭНА ПУДЖИТОСИ ТРИЛОЧАНА 
ТАТСАРВАМ КШАМЯТАМ ДЭВАДАСЭ КРТВА ДАЙАНМАПИ 
ШАРАНАГАТАДИНАРТА ПАРИТРАНА ПАРАЯНА 

ОМ – ДЭВАСЯТВА САВИТУР ПРАСВЭШВИНО БАХУБХЙАМ ПУШНОХАСТАБХЙАМ АШВИНОРБХАЙШАДЖЙЕНА ТЭДЖА СЭ БРАМХАВАРЧАСАМАБХИШИМЧАМИ 

Гимн Шиве (перевод Ольшевского А.П.) 
Ом, поклоняюсь, пребывающему в форме звука Ом, Имеющему форму Вед, Тебе поклонение Без признака и с признаком, пребывающему в форме Вселенной, Тебе поклоняюсь 
Всегда поклоняюсь обители освобождения, а также Тебе как Сущности (изначального) трансцендентного звука Поклоняюсь Тому, чья форма - изначальный звук, Превосходящему форму, Тебе поклоняюсь 
Ты – спаситель всех миров, Ты – отец всех вселенных Ты – брат, Ты – сердечный друг, Ты – возлюбленный, носящий любимый образ 
Ты – учитель, Ты – истинный (непосредственный) путь, Ты – Бог, Ты – прародитель Приветствие Тебе, Господь Рудра, обладающий безграничным солнечным сиянием 
Меня, погружённого в океан материального существования, Ты спаси, О, вечный Благой Благодаря этой пудже, Ты – стань дающим желаемый объект 
Став в почитании (Тебя) подобным посоху, почтив Тебя особо, Став сосредоточенным, следует произносить эту мантру 
Почитаемый без всяких необходимых элементов поклонения, ритуальных действий и предписаний, О Махешвара! Ты, О Махадэва, прости это, О супруг Амбики! 
Почитаемый сознанием, привязанным к отвлекающему, без всяких (ритуальных) действий, О Господь, 
Почитаемый загрязнённым умом, речью и телом, О Трёхглазый! Всё это простив, прояви сострадание к преданному Бога, О Прибежище прибегнувших к Тебе обездоленных, неустанно Спасающий (предавшихся Тебе)

02 февраля 2019г.

Продолжая серию очерков о классических музыкальных инструментах Индии, мы размещаем заметку о барабане мридангаме. Помимо краткой информации, можно ознакомиться с видеороликами, в которых рассказывается об изготовлении этого барабана, увидеть примеры сольной и ансамблевой игры. 

21 января 2019г.

День полнолуния (Пурнима) месяца Пауш – очень важная дата индийского лунного календаря, поскольку в следующий за ним день начинается долгий период подвижничеств, милостыни и воздержаний, ревностно соблюдаемых праведными индусами на протяжении следующего месяца - месяца Магха.Именно начиная со дня Пауш Пурнима, и на протяжении всего следующего месяца им рекомендуется ежедневно совершать священное омовение в реках Ганга или Ямуна – как считается, подобные омовения способствуют спасению души из вечного цикла повторяющихся рождений и смертей, а также избавлению от последствий множества грехов, совершенных в этом и предыдущих рождениях. 

По совершении священного омовения (множества людей собираются ради него в Харидваре, варанасском Дашашвамедх Гхате или Тривени Сангаме в Прайяге) для них наступает черед разнообразных духовных практик – в храмах воспеваются священные мантры и песни преданности, там же проходят беседы о «Бхагавад Гите» и «Рамайяне», в храмах и ашрамах всем нуждающимся предлагается «анна дан», бесплатное угощение (как считается, любая милостыня, совершенная на Пауш Пурниму, способствует достижению желанных целей и приносит благие плоды в будущем). Совершением омовения в священных водах верующие как бы открывают себя для новой, чистой и простой жизни без бремени прошлых карм и грехов и напоминают себе о скрытой связи всех живых существ во вселенной. 

Другое весьма важное событие, отмечаемое на Пауш Пурниму, известно как «Шакамбхари Джайянти» - день прихода на Землю богини Шакамбхари (это имя можно перевести как «Несущая плоды» или «Облаченная в растительность»), историю которой можно прочитать в Седьмой песне "Деви Бхагавата Пураны". Там говорится о том, что некогда в весьма давние времена, вследствие великого подвижничества асура Дургамы, мантры брахманов утратили силу, боги лишились бессмертия, на землю перестали выпадать дожди, и в мире установился свирепый голод. Когда боги обратились с просьбой о спасении к Матери мира, благословенной Амбике, она низошла на землю в облике богини Шакамбхари, «имеющей бесконечное количество глаз», «несшей овощи, сладкие плоды и коренья». Напавший на нее асур Дургама был побежден ею в сражении, и на земле пролились дожди, и воцарились процветание и мир.

11 января 2019г.

Книга Григория Максимовича Бонгард-Левина "Древнеиндийская цивилизация. Философия. Наука. Религия" впервые была издана в 1980-м году, а спустя 12 лет отредактирована автором и издана повторно. Являясь научной работой, труд, тем не менее, написан доступным и занимательным языком, лишен категоричных и однозначных оценок, часто встречающихся в советской науке об Индии. Теперь в библиотеке нашего сайта. 

11 января 2019г.

Праздник Лори (Lohri), который празднуется 13 (14) января и отмечается, в основном, в Северной Индии, знаменует кульминацию, высшую точку зимы и вступление Солнца на «Северный путь», Уттарайяна, упоминаемый, между прочим, в «Гите» Господом Кришной (стих 8.24: "… шесть месяцев, когда Солнце идет на север, тогда ушедшие [из земной жизни] люди, познавшие Брахму, достигают Брахмы").

В этот день люди собираются вокруг костров (огонь символизирует при этом бога огня, Агни) и предлагают поклонение (пуджу) пламени, обходя вокруг костра «по ходу Солнца» (по часовой стрелке), поют народные песни, обмениваются приветствиями и подносят в пламя сладости и воздушный рис. Всем собравшимся раздается традиционная освященная пища, предложенная божеству (прасад). 

Еще одной особенностью этого праздника являются песни, исполняемые детьми, обходящими с утра дома и просящими взамен деньги или сладости. Собранные таким образом общие продукты и деньги будут использованы на исходе этого дня, вечером, когда зажгутся праздничные костры. Исследователи отмечают, что этот обычай напоминает славянские рождественские колядки. 

14 (15) января будет отмечаться Макар Санкранти, который является одним из самых значимых событий индуистского календаря, и с великим благоговением, пышностью и весельем празднуется по всей Индии в неисчислимом множестве форм, в зависимости от особенностей вероисповедания, культуры или истории того или иного народа, населяющего конкретный район страны. Выделяя общее среди этих форм, можно сказать, что Макар Санкранти – день, когда великий бог Солнца начинает свой путь в Северное полушарие, как бы напоминая всем нам, своим детям, древнее санскритское изречение «тамасо ма джьйотир гамайя» - «веди меня из темноты к свету». Согласно очень древнему учению, Макар Санкранти это начало той благоприятной половины года, которая известна как «день богов». 

Важная составляющая этого особенного дня – его особое значение для отношений между родителями и детьми: мы видим, что в этот день даже бог Солнца, Сурья, в обычное время не очень-то ладящий со своим сыном Шани (Сатурном) приходит в дом своего сына (в созвездие Макара, Козерога). Этот праздник практически всегда отмечается в один и тот же день (порой с очень небольшими колебаниями от 13-го до 15-го января): таких праздников в индуистском календаре крайне мало. 

Праздник Понгал (14-15 января) можно назвать южным аналогом фестиваля Макар Санкранти – Понгал распространен, главным образом, в штатах Тамил Наду и Андхра Прадеш. С одной стороны, этот праздник считается праздником урожая, а с другой стороны, Понгал можно назвать празднеством во славу Солнца, столь способствующего в этих районах Индии обильной жатве. Таким образом, в целом Понгал является сельским, крестьянским праздником.

Понгал празднуется в течение трех дней и начинается с очистки и приведения в порядок жилищ. В первый день праздника, «Бхоги», люди поднимаются рано утром и, после специального омовения, складывают и сжигают перед домом накопившийся мусор и старые ненужные вещи, отмечая так время расставания со старым, отжившим, и сосредоточения на новом, несущем перемены к лучшему. На стенах и напротив дверей домов создаются цветные изображения ранголи (различные виды сложных орнаментов, дошедших до нас, порой, из глубокой древности). 

Во второй день, с использованием риса нового урожая, готовится специальное праздничное кушанье «понгал», которое в ходе особого поклонения, предлагают богу Солнца, перед нарисованным изображением колесницы с Солнцем в ее центре (как известно, бог Солнца передвигается в колеснице, в которую запряжены семь коней). По завершении пуджи некоторая часть этого кушанья приносится в каждый дом, чтобы привлечь, таким образом, благословение бога Солнца. 

Третий день праздника посвящен почитанию коров – заботливо украшенных коров подводят к каждому жилищу селения.

11 января 2019г.

Наш новый очерк в разделе "Заметки" посвящен замечательному барабану из штата Керала -- эдакке (идакке). Помимо краткого текстового описания, можно ознакомиться с видеозаписями, на которых видно как изготавливают барабан, а также послушать концертное исполнение на нем. 

13 декабря 2018г.

Дхану Санкранти – буквально «переход (санкранти) в созвездие Стрельца (дхану)» , это время вступления Солнца в астрологический знак Стрельца (Дхану-раши), знаменующего собой начало девятого месяца индийского солнечного календаря. 

В этот день повсеместно распространено почитание «всевидящего ока богов» — бога Солнца, Сурьи. Весьма благоприятным в этот день считается ритуальный прием воды священных рек – Ганги, Ямуны, Годавари, Тунгабхадры, Кришны, Кавери, Маханади и других. С особой пышностью этот день отмечается в штате Орисса, где проводится большое поклонение Господу Джаганнатхе (девятый месяц солнечного календаря вообще весьма популярен среди вайшнавов). В различного рода театральных постановках здесь разыгрываются эпизоды из жизни Кришны, в частности – история убиения Кришной своего дяди по матери, демонического царя Камсы (как известно, царь Камса пригласил Кришну в свою столицу, Матхуру, как раз по случаю праздника Дхану-ятра, проводимого в это время).

04 декабря 2018г.

Замечательный день Виваха-панчами (пятый день светлой половины месяца Маргашира, приходящийся обычно на конец ноября – начало декабря) особо отмечается в Индии как день свадьбы Рамы, царевича Айодхьи, и Ситы, дочери царя Джанаки. Согласно широко известному преданию, брак Рамы и Ситы заключался по обычаю «свайям-вара» (невеста сама выбирала себе жениха из множества соискателей ее руки), причем обязательным условием была способность будущего мужа Ситы поднять великий лук Господа Шивы. Говорится, что в детстве, играя, Сита смогла сдвинуть с места клеть, содержащую в себе это божественное оружие, и, как считалось, будущий муж Ситы не должен был уступать ей в силе. В предании сказано, что из множества приехавших на свайямвару царевичей божественный лук смог поднять только Рама, и в благоприятный день виваха-панчами был заключен их брак, послуживший началом великой драмы, разыгравшейся на севере, западе и юге Индии, а также в царстве Ланки, и ставшей сюжетом великого эпоса «Рамайяна». 

Виваха-панчами широко отмечается в северной Индии и в Непале (там находилось царство Видеха, в котором правил царь Джанака), но особенного размаха празднества достигают в Айодхье, месте рождения Шри Рамы, и множество приверженцев Шри Рамы приезжает сюда со всей Индии, чтобы лично принять в них участие. Множество старинных храмов украшается в этот день светильниками и цветами, по городу проходит грандиозная «свадебная» процессия Шри Рамы и Ситы, большое число театральных площадок воссоздают перед зрителями эпизоды «Рамайяны», повсюду звучат гимны и народные «песни преданности» (бхаджаны) в честь Рамы и Ситы.

Главная | О проекте | Рестораны и кафе | Магазины и поставщики | Туры и билеты | Танец и музыка | Йога и аюрведа | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту