Реклама

 






Новостная лента проекта

14 июня 2018г.

Время перехода Солнца в созвездие Близнецов (в индийской астрологии – созвездие Митхуна) считается чрезвычайно благоприятным временем индийского календаря. Особенно широко этот праздник отмечают в селах и городах Южной Индии (в зависимости от местных обычаев празднование может иметь те или иные отличия).

К примеру, в Ориссе это празднование принимает форму четырехдневного фестиваля, известного как Раджа Санкранти. Особенное значение при этом имеет поклонение богине Земли, Бхуми-деви – милосердной богине, щедро дарующей людям обильные благословения. О значении, которое придается этому поклонению, может свидетельствовать тот факт, что серебряное изображение Бхуми-деви с большой пышностью почитается даже в великом храме Господа Джаганнатхи в Пури (не говоря уже, конечно, о поклонении ей в неисчислимом множестве храмов и домов по всей Южной Индии). С чисто внешней, материальной стороны, это время связано с началом сельскохозяйственных работ в штате Орисса. 

Из множества народных поверий и обычаев, связанных с праздником Митхуна Санкранти, отметим особое значение этого времени для незамужних девушек, поскольку благословения богини Земли необыкновенно важны для благополучия их семейной жизни. Облачаясь в прекрасные одежды и украшения, совместно со своими друзьями и членами семьи они стремятся выразить свою благодарность богине.

31 мая 2018г.

Великий философ, поэт-йог Гьянешвар (известны различные написания его имени: Dnyāneshwar, Jñāneshvar, Jnandev, Jnaneśvar, Jñanadeva) родился в 13-м столетии в индийской области Махараштра, в стране, которой правил царь Рамадеварава, известный своей широкой поддержкой наук и искусств. Это время, вплоть до середины девяностых годов 13-го столетия, считается периодом стабильности и процветания его государства. Отец Шри Гьянешвара, носивший имя Виттхалапант и первоначально принадлежавший к сословию брахманов, в силу некоторых обстоятельств и по указанию гуру прервал следование монашеским обетам и вернулся к семейной жизни в селении Аланди, дав рождение трем сыновьям и дочери. Впоследствии он и его жена Ракхумабай, во искупление совершенного Виттхалапантом греха отречения от санньясы, по указанию местных брахманов закончат свою жизнь в водах реки Ганги. 

Возможно, именно жесткое противостояние закосневшему в догматизме жречеству стало причиной, по которой для своих философских работ Гьянешвар воспользовался не санскритом, а местным народным языком (маратхи). Именно так, в поэтическом размере «ови», характерном для местных народных песен (три первые строфы более длинные и рифмуются между собой, а четвертая представляет собой краткое, резкое завершение стиха) он составил свой пространный комментарий к знаменитой «энциклопедии индуизма» — «Песне Господа» («Бхагавад-гите»). Эта его работа широко известна под названием «Гьянешвари» (другое его название — «Бхавартха-дипика» — «Светильник, озаряющий истинный смысл текста Бхагавад-гиты»). Согласно сохранившемуся преданию, по завершении своего труда Гьянешвар посчитал дело своей жизни законченным и добровольно совершил особый ритуал оставления земного существования, замуровав себя в подземелье в окрестностях селения Аланди (сейчас это территория комплекса храма Сиддхешвара).

15 мая 2018г.

Ват Савитри Пуджа традиционно считается женским праздником. Хотя в нем принимают участие незамужние девушки, желающие выйти замуж, главным образом праздник связан с замужними женщинами и посвящен преданности и любви к супругу. Праздник посвящен женщине по имени Савитри, чья чистота и преданность позволили ей вернуть жизнь своего умершего мужа. 

Различные источники несколько по разному передают историю Савитри – девушки из царского рода, выбравшей себе в мужья сына царя, утратившего свой престол и жившего в изгнании, в лесу. Узнав, до свадьбы, что ее избраннику суждена смерть через год, Савитри остается верна своему выбору, а когда через год ее муж действительно умирает у нее на руках, она вступает в спор с самим богом Смерти, Ямараджем, требуя вернуть ей ее возлюбленного. Под впечатлением чистоты и верности Савитри бог Ямарадж соглашается вернуть ей ее умершего супруга, и это событие с энтузиазмом отмечается по всей Индии на полнолуние или новолуние месяца Джьештха. 

Обычно праздник начинается в тринадцатый лунный день (трайодаши) и, продолжаясь три дня, завершается на полнолуние или новолуние (амавасья). Все женщины, исповедующие индуизм, ради благополучия и долголетия своих мужей, соблюдают пост и поклоняются Савитри как воплощенной богине, почитая также дерево баньян или ват. Хотя Ват Савитри Пуджу отмечают по всему индийскому субконтиненту (особенно в Махараштре, Бихаре, Уттар Прадеш, Дели и Ориссе), в Южной Индии (в особенности в Тамил Наду и Карнатаке) праздник этот известен под другим названием – Карадаийян Нонбу.

14 мая 2018г.

Вришабха-санкранти – это переход Солнца из знака Овна (Меша) в знак Тельца (Вришабха). Вришабха (бык, телец), так же, как и корова, считаются особыми существами в индийской религиозной и бытовой культуре. Некоторые из Писаний указывают на связь наступающего солнечного месяца Вришабхи с Нанди, ваханой Господа Шивы. Священные места по всей стране готовятся к этому времени. Любое из санкранти считается временем, благоприятным для духовной практики, совершения обрядов и церемоний. Вришабха Санкранти имеет большое религиозное значение для преданных, и они почитают этот день, ища благословений. Предписываются молитвы, практика медитаций, предпринимаются омовения в священных водоемах как знак уважения к предкам в семье и также как знак уважения к богу Солнца. В штате Орисса эта дата известна как Бруша Санкранти, в этот день преданные Господа Вишну посещают храмы, совершают омовения в священных гхатах. Этот день считается очень благоприятным для дарения коровы и вообще для всех видов пожертвований и благотворительности. Из времени перехода Солнца особенно выделяют шестнадцать гхари (минут) до момента его вхождения в Тельца. Действия, совершенные в эти моменты, имеют особую силу.

13 мая 2018г.

Амавасья (новолуние), четырнадцатый лунный день месяца Джьештха, традиционно считается днем рождения Шани Дева, божества планеты Сатурн, оказывающего значительное влияние на судьбы живых существ во всех трех мирах вселенной. И хотя ценители и знатоки Ведической астрологии порой спорят между собой о характере воздействия этой планеты – иногда можно слышать утверждения о несчастьях и неудачах, которые навлекает на людей Господь Шани, а иногда говорится об его истинно благоприятной природе, при том что для полного ее проявления, конечно, крайне необходимы дисциплина и трудолюбие – никто из них не отрицает большой важности расположения Шани Дева, Сатурна, в гороскопе. 

Всеми, ищущими благорасположения Шани Дева, в этот день проводится Наваграха пуджа для его ублаготворения. Учитывая строгий и гневливый характер этого божества, все ритуалы совершаются тщательно и с предельным вниманием – они могут включать в себя пост, подношения воды Ганги, панча-амруты и масла изображению Шри Шани, повторение мантры Шани (Шани-джапа) и декламации стотр во славу Шани, пожертвования неимущим или помощь бездомным животным (большие пожертвования вовсе не обязательны). Под руководством провидцев или опытных жрецов может проводиться Шани-яджна (жертвоприношение для Шани). Люди посещают в этот день храмы Господа Шани, хотя говорится, что он благосклонно относится просто к уединенным лесным или горным прогулкам, вообще к уединению и посещению пустынных мест. 

Таковы, вкратце, некоторые из особенностей почитания Господа Шани на Шани Джайянти. Некоторые дополнительные подробности о личности и деяниях этого великого божества теперь стало можно узнать из популярного в России индийского сериала «Shani Dev, God of Justice».

11 мая 2018г.

Как известно, каждый из месяцев индийского лунного календаря подразделяется на две половины по 15 дней каждая; поэтому, грубо говоря, каждый из этих месяцев включает в себя два экадаши – одиннадцатых дня светлой и темной половины месяца. Эти экадаши обладают настолько высоким значением в индийской культуре, что практически каждому из них соответствует какое либо празднество или иное знаменательное событие, происходившее в прошлом.

Апара Экадаши (под этим названием этот день известен главным образом в штате Мадхья Прадеш; иначе он известен под названиями Бхадракали-экадаши, Ваишакха-вади-экадаши, Ачала-экадаши, Джалакрида-экадаши), приходящийся на вторую половину месяца Джьештха, относится к числу важнейших, и посвященные ему празднества проходят по всей стране.

Ограниченные малым объемом статьи, мы упомянем лишь малую долю событий, связываемых с этим днем. Как считается, именно в этот благоприятный день Господь Вишну, низошедший в Трета-югу в образе Ваманы (брахмана-карлика), совершил три своих великих шага, объяв ими три мира и наступив на голову великого асурического царя Бали. Во-вторых, об исключительных достоинствах этого дня рассказывал царю Юдхиштхире Господь Шри Кришна.

Традиционный порядок празднования Апара Экадаши включает в себя пост, пуджи (священные поклонения) и яджны (ритуалы жертвоприношений). Проводимое с должной чистотой, все это позволяет смыть с себя накопленные грехи и достичь Мокши, освобождения от сансары.

06 мая 2018г.

В библиотеку сайта добавлена новая книга — "Шри Гаудия-гити-гуччха. (Собрание молитв и песен гаудия-вайшнавов)". Это очень объемный сборник (около 600 страниц). Публикуем ниже один из бхаджанов:

БХАДЖО БХАДЖО ХАРИ 
— Лочан дас Тхакур — 

О дорогой ум! С великой верой совершай хари-бхаджан, без 
которого ты никогда не достигнешь освобождения. Пусть 
твои уста постоянно поют имена Господа: Враджендра- 
нандана, Гопи-прана-дхана («жизнь и богатство гопи») и 
Шьямасундара. Его красота очаровывает все материальное 
творение. 

Без сомнений, увидев ужасных ямадутов в момент смерти, 
ты не вспомнишь об освобождении из оков материального 
мира. Перед могуществом Бхагавана трепещет вся вселен- 
ная, но ты забыл Его, и в этом твое несчастье. Тебя повсюду 
преследуют страдания, и смерть стоит у тебя на пороге 

Знатное происхождение и богатство вскружили тебе голову. 
Но ты забыл, что однажды ямадуты придут, чтобы связать 
тебя по рукам и ногам. 

Кем бы ты ни был — санньяси или низкорожденным, — не со- 
вершая хари-бхаджан, ты не сможешь вырваться из колеса 
самсары и прямиком отправишься в ад Раурава. 

Лочан дас говорит: «Поглощенный чувственными наслаж- 
дениями, я никогда не совершал хари-бхаджан. Моя жизнь 
прошла впустую. И это причиняет мне такую невыносимую 
боль, словно шип пронзил мое сердце».

04 мая 2018г.

По случаю дня рождения великого бенгальского поэта, композитора и общественного деятеля, мы размещаем в библиотеке сайта книгу Кришны Крипалани "Рабиндранат Тагор", вышедшей в русском переводе в серии "Жизнь замечательных людей" в 1983 и 1989 гг. 


Также мы рады разместить для наших посетителей и подписчиков полный текст стихотворения, заканчивающего роман "Последняя поэма" (1929 г.), по мотивам которого был написан текст для песни А. Рыбникова к фильму "Вам и не снилось" (1980 г.), ставшей впоследствии очень популярной. Перевод — В. Новицкой к изданию собрания сочинений Р. Тагора на русском языке 1956 г. 

... Слышишь ли шорох летящего времени? 
Вечно его колесница в пути... 
Сердца удары нам слышатся в небе, 
Звезды во тьме колесницей раздавлены, - 
Как не рыдать им у тьмы на груди?.. 

Друг мой! 
Время мне бросило жребий, 
В сети свои захватило меня, 
Мчит в колеснице опасной дорогой, 
Слишком от мест, где ты бродишь, далекой, 
Там, где уже не увидишь меня, 
Там, где неведомо, что впереди... 
Кажется мне: колесницей захвачена, 
Смерть уже тысячу раз победив, 
Вот я сегодня взошла на вершину, 
В блеске зари обагренно-прозрачную... - 
Как не забыть свое имя в пути? 

Ветер ли старое имя развеял? 
Нет мне дороги в мой брошенный край... 
Если увидеть пытаешься издали, - 
Не разглядишь меня... 

Друг мой, 
Прощай! 
Знаю - когда-нибудь в полном спокойствии, 
В позднем покое когда-нибудь, может быть, 
С дальнего берега давнего прошлого 
Ветер весенний ночной принесет тебе вздох от меня! 
Цветом бакуля опавшим и плачущим 
Небо тебя опечалит нечаянно, - 
Ты погляди, не осталось ли что-нибудь 
После меня?... 
В полночь забвенья 
На поздней окраине 
Жизни твоей 
Погляди без отчаянья, - 
Вспыхнет ли? 
Примет ли облик безвестного сонного образа, 
будто случайного?... 

...Это не сон! 
Это - вся правда моя, это - истина, 
Смерть побеждающий вечный закон. 
Это - любовь моя! 
Это сокровище - 
Дар неизменный тебе, что давно еще 
Был принесен... 
В древний поток изменений заброшена, 
Я уплываю, - и время несет меня 
С края на край, 
С берега к берегу, с отмели к отмели... 
Друг мой, прощай! 

Ты ничего не утратил, по-моему... 
Вправе и пеплом и прахом играть - 
Создал бессмертной возлюбленной образ, - 
Блеск и сиянье бессмертной возлюбленной 
вызвать из сумрака можешь опять! 

Друг! 
Это будет вечерней игрою, 
Не помешает меня вспоминать... 
Жадным движеньем обижен не будет 
Трепет левкоев на жертвенном блюде. 
Ты обо мне не печалься напрасно - 
Дело достойное есть у меня, 
Есть у меня мир пространства и времени... 
Разве избранник мой беден? О нет! 
Всю пустоту я заполню опасную, - 
Верь, что всегда выполнять я намерена 
Этот обет. 
Если же кто-нибудь, озабоченный, 
Ждать меня будет с тайной тревогою, - 
Счастлива буду - вот мой ответ! 

Из половины светлой месяца в темную 
половину вынеся 
Благоухающий сноп тубероз, - 
Кто - пронеся их дорогою долгою, 
В ночь теневой половины месяца 
Жертвенный мог бы украсить поднос? 

Кто и меня увидал бы в радости 
Безграничного всепрощения?.. 
Соединятся злое и доброе, - 
Им на служенье себя отдам! 

Вечное право я получила, 
Друг мой, на то, что сама отдала тебе... 
Ты принимаешь мой дар по частям. 

Слыша печальных мгновений течение, 

Ими наполни ладонь - и напейся: 
Сердце мое, как пригоршню, любовно 
Я подставляю твоим устам... 

О, несравненный! 
Я дар принесла тебе: 
Все, что дарю, - мне тобою даровано: 
Сколько ты принял - настолько должницею 
Ты меня сделал... 
О друг мой, прощай.

 

26 апреля 2018г.

Нрисимха-чатурдаши, четырнадцатый день месяца Ваишакха, главным образом, понимают как день великой победы Добра над Злом, день нисхождения Нрисимхи – страшного воплощения Бога для защиты Дхармы и Бхакти, воплощенных в его знаменитом преданном, Махарадже Прахладе. 

Несмотря на свой чудовищный внешний облик (это яростное, свирепое воплощение обладает человеческим телом с головой льва), Нрисимха является божеством, очень популярным в Индии. Преданные Вишну обычно отмечают благословенный день его явления постом до захода Солнца, а затем поклонением Вишну, абхишекой, молитвами, бхаджанами и вкушением праздничного прасада.

Главная | О проекте | Рестораны и кафе | Магазины и поставщики | Туры и билеты | Танец и музыка | Йога и аюрведа | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту