Реклама

 






Глава 9. Описание Шива-таттвы

1. Брахма сказал: Услышав из уст Вишну хвалебную речь в Свою честь, радостный Шива, сокровищница доброты, явил нам Себя вместе со Своей Супругой.

2 – 3. У Него было пять лиц и три глаза, Его чело украшал полумесяц. У Него были спутанные волосы. У Него был белый цвет кожи и широко раскрытые глаза. Его тело было покрыто священным пеплом. У Него было десять рук. Его шея была синего цвета. На Нем были всевозможные украшения. Все Его тело было прекрасно. Три черты, проведенные священным пеплом, помечали Его чело. Увидев Господа Шиву в сопровождении Его прекрасной Супруги, мы с Вишну снова восславили Его подобающими словами.

5 – 6. Шива, милостивый, исполненный радости, вдохнул в Вишну Веды и передал Ему совершенное знание, тайну Высшего Духа. О мудрец, после этого, из Своего милосердия, Он передал это и мне.

7. Получив Веды, Вишну был рад и, вместе со мной склонившись пред Ним с почтительно сложенными ладонями, спросил Господа Шиву.

8. Вишну сказал: О Господь, как умилостивлять Тебя? Как Мне поклоняться Тебе, о Господи? Как Мне медитировать на Тебя? Как Ты

отражаешься в сознании того или иного существа?

9. О Великий Бог, расскажи нам, что мы всегда должны делать по Твоему приказанию? Пожалуйста, вели нам, о Шива, сделать это, окажи нам такую милость.

10. О Великий Господь, будь милостив, расскажи нам все это. О Шива, мы – Твои последователи. Учтя это, не просветишь ли Ты нас в этих и других подобных предметах?

11. Брахма сказал: Услышав эти слова, Господь Шива обрадовался. Затем милостивый Господь с любовью сказал.

12. Шива сказал: О величайшие среди богов, Меня порадовала ваша преданность. Знайте Меня как Великое Божество. Отбросьте все ваши страхи.

13. Поклоняйтесь Моему лингаму и всегда медитируйте на образ, который видите прямо перед собой.

14. Когда Меня почитают в образе лингама, Я бываю рад и одариваю всех людей различными благами – всем, что они желают в своих сердцах.

15. О лучшие среди божеств, когда бы какое несчастье ни выпало на вашу долю, оно будет разрушено, если вы почитаете Мой лингам.

16. О могучие, вы оба рождены из Моей Собственной Природы, из Моего левого и правого боков. Я есмь владыка всего.

17. Брахма, дед всех людей, рожден из Моего правого бока. Ты, Вишну, рожден из Моего левого бока. Я – Высший Дух.

18 – 19. Я рад (вашей преданности, поэтому) Я дарую вам благословения и все, чего вы желаете. Пусть ваша преданность Мне будет непоколебимой. С Моего позволения, можете сделать Мой образ из глины и совершать поклонение. Разумно послужив Мне различным образом, как вы сделали сейчас, вы достигнете счастья.

20. О Брахма, твердо следуя Моему наставлению, продолжай работу по сотворению мира. Милое дитя, дорогой Хари, поддерживай движущиеся и неподвижные существа.

21. Брахма сказал: Сказав это, Господь открыл нам благой способ поклонения Ему. Когда Шиву должным образом почитают посредством него, Он одаривает множеством благословений.

22. После того, как мы услышали эти слова Шивы, Вишну поклонился Шиве с почтительно сложенными ладонями и сказал.

23. Вишну сказал: Если Ты доволен, если Тебе угодно даровать нам благословение, то пусть наша преданность Тебе будет вечной и неустанной.

24. Хотя Ты ниргуна, будь милостив, воплотись по ходу Своих божественных игр и помоги нам. О Милостивый Господь, Ты – Великий Владыка, Всевышний.

25. О владыка владык, даже наш спор обернулся благом, ибо, чтобы положить ему конец, сюда явился Ты.

26. Брахма сказал: Услышав эти слова, Шива сказал Вишну, который стоял со склоненной головой и почтительно сложенными ладонями.

27. Шива сказал: Хотя Я ниргуна, Я также сагуна, и осуществляю разрушение, поддержание и сотворение. Я – Высший Брахман, непреходящий и неизменный. Мои отличительные свойства суть бытие, сознание и блаженство.

28. Воистину, Я постоянно нишкала (ниргуна), о Хари. Ради деятельности по сотворению, поддержанию и разрушению Я проявляюсь в трех образах – Брахмы, Вишну и Хары, о Вишну.

29. О Вишну, поскольку вы с Брахмой восславили Меня и взмолились о Моем воплощении, Я, милостивый к Моим преданным почитателям, исполню вашу просьбу.

30. Великий образ, подобный этому, о Брахма, станет явлен в мире через твое тело. Он получит имя «Рудра».

31. Он никогда не будет уступать в могуществе (Мне), поскольку Он будет Моей неотъемлемой частью. Он – это Я. Я – это Он. Способы поклонения (Нам) также не различаются.

32. Как жар и т. д. в воде и другие явления, что возникают от взаимодействия с огнем, не постоянно присутствуют в воде и т. д., внешние воздействия не затрагивают Мой ниргуна-аспект.

33. Этот Мой образ Шивы есть также образ Рудры. О великий мудрец, пусть никто не проводит никакого различия между ними.

34. Один и тот же образ кажется во вселенной разделенным надвое. Поэтому Шиву и Рудру не следует считать чем-то различным.

35. Кусок золота, превращенный в украшение, не перестает быть золотом. Может различаться название, но не субстанция.

36. Как глина и различные изделия из нее различаются не субстанцией, так и в этом случае. Присутствие материальной причины в ее следствии может служить примером.

37. Да узнают это все боги и ученые, наделенные безупречным знанием. Если вы осознаете это, вы не будете видеть причину различия.

38 – 39. Я считаю, что мы все должны рассматривать образ Шивы как основную субстанцию. Я, Ты, Брахма и Рудра, который проявится, по сути едины. Не существует различия. Если бы имелось различие, это означало бы рабство. Тем не менее, вечный образ Шивы – исключительно Мой.

40. Этот чистый образ называют «корнем», «истиной», «знанием» и «бесконечным». Осознавая его так, следует медитировать на него в уме как должно.

41. О Брахма, послушай еще одну тайну, которую Я собираюсь открыть тебе. Вы оба рождены Пракрити, но Он (Рудра) – нет.

42 – 43. Мое указание передается в этот мир через брови Брахмы. Поэтому, когда обо Мне говорят как о «тамаса» (обладающем свойством тамаса) и «пракрита» (материальном), Харе, это относится только к гунам, и Меня также следует знать как вайкарика, т. е., на самом деле, как ахамкару (чувство «я»). Это «тамаса» только по названию, не в действительности.

44. По этой причине, о Брахма, это выполнишь ты. О Брахма, ты будешь творцом, а Хари – хранителем.

45. Моя часть, которая скоро проявится, будет причиной разрушения. Богиня Ума, Парамешвари, есть Пракрити.

46. Ее сила, богиня речи, примет прибежище в Брахме. Другая сила также возникнет из Пракрити.

47. Эта сила, в образе Лакшми, примет прибежище в Вишну. Еще одна сила, Кали, несомненно, составит пару Моей части.

48. Она родится в несравненном образе, чтобы вести плодотворную работу. Итак, Я рассказал тебе о великих благих силах Богини.

49. Их деятельность состоит, соответственно, в сотворении, поддержании и уничтожении. О главные среди богов, они суть части Пракрити, Моей Возлюбленной.

50 – 53. О Вишну, Ты будешь совершать Свою деятельность в сотрудничестве с Лакшми. О Брахма, ты будешь, согласно Моему приказу, радостно осуществлять деятельность по сотворению в сотрудничестве с богиней речи, частью Пракрити. Я буду сотрудничать с Кали, частью Моей Возлюбленной, с величайшей из великих, и выполнять несравненную деятельность по разрушению в образе Рудры. Ты обретешь счастье после того, как сотворишь мир, состоящий из четырех сословий и их вспомогательных частей – четырех укладов жизни и различной другой второстепенной деятельности. Используя свое знание и совершенную мудрость, ты внесешь вклад в благополучие мира.

54 – 55. О Вишну, будь, также согласно Моему указанию, дарителем освобождения. Видение Тебя будет приносить такое же благо, как видение Меня. Ныне Тебе дано это благословение. Это истина, несомненно, истина. Вишну пребывает в Моем сердце, а Я – в сердце Вишну.

56. Те, кто проводят какое-либо различие между двумя, не знают Моего мнения. Вишну рожден из Моего левого бока. Брахма рожден из Моего правого бока.

57. Рудра, который вызывает великое разрушение и есть Душа вселенной, рожден из (Моего) сердца. Я проявляюсь в трех образах, о Вишну, известных как Брахма, Вишну и Бхава.

58. Посредством материальных свойств – раджаса и т. д. – Я осуществляю творение, поддержание и уничтожение. Но Я отличен от этих свойств и пребываю всецело за пределами Пракрити и Пуруши.

59. Я есмь Высший Брахман – вечный, бесконечный, совершенный и незагрязненный. У Вишну тамас внутри, но саттва снаружи. Он – хранитель трех миров.

60. У Хары, который служит причиной разрушения трех миров, саттва внутри, но тамас снаружи.

61. У Брахмы, который творит три мира, и внутри, и снаружи раджас. Вот положение гун в трех божествах. О Шиве говорят как об отличном от гун.

62. О Вишну, с любовью оберегай Питамаху, который есть причина творения. Согласно Моему повелению, Тебя будут почитать в трех мирах.

63. Вам с Брахмой следует почитать Рудру. Разрушитель трех миров есть полное проявление Шивы.

64. В кальпу под названием «Падма», Питамаха родится как Твой сын. Затем Ты увидишь Меня. Лотосорожденный Брахма также увидит Меня.

65. Сказав это и даровав не имеющую себе равных милость, Великий Господь Хара снова с любовью обратился к Вишну.

Главная | О проекте | Рестораны и кафе | Магазины и поставщики | Туры и билеты | Танец и музыка | Йога и аюрведа | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту