Реклама

 






ГВОЗДИКА (из цикла «Индийские специи») Индийский художественный фильм «Мадхвачарья»

Из поэзии Паттинаттара (перевод с тамильского А.М. Пятигорского)

Из поэзии Паттинаттара (перевод с тамильского А.М. Пятигорского)

[Одни представляют тебя в] двух телах, вместе с Умой,

которая рядом [с тобой];

[Другие], — что в полночь ты танцуешь [свой] танец

разрушенья;

[Одни говорят], что ты одеваешься в тигровую шкуру

[с человеческими] костями,

[Другие], — что ты ведешь скитальческую жизнь

[аскета, живущего] подаянием;

[О тебе думают], что ты являешься и формой и бесформенностью, |||||

Что [ты и] Лакшми с Вишну и [Брахма], чьи [четыре] лика

[обращены к четырем] странам света.

[О тебе мыслят] как о сущем и как о не сущем,

Как о незнающем усталости, как об устающем;

[Ты для одних] — Ади [Натха], для других [ты тот], кто

под древом Ашока рожден был,

[Либо] просветленьем исполненный Будда рождений прежних.

В этих и всяких других [образах видят тебя] люди, каждый

в меру [своего] знания.

[Запутавшись] во множестве священных книг, пребывая в

состоянии затемнения души,

Люди спорят [о тебе, а ты] становишься для каждого тем,

Чем он желает [тебя видеть] в соответствии со своими

наклонностями.

[И твоя] форма подобна образу, многократно отражающемуся

в ряде следующих друг за другом зеркал,

О ты, пребывающий в великом городе Отри!

 

Примечания:

 

Адинатха – Ришабхадева — первый из 24 джайнских тиртханкаров.

Под деревом Ашока рожден был – имеется в виду Будда Гаутама.

Будда рождений прежних – т. е. бодхисаттва.

 

О Паттинаттаре (из книги А.М. Пятигорского «Материалы по истории индийской философии):

«По преданию, поэт Паттинаттар (или Паттинатту Пиллай) (Х или ХI в.) был прежде богатым купцом и судовладельцем. Однажды, когда он услышал, что суда его погибли, и в отчаянии стоял на берегу, они вдруг появились перед ним, нагруженные золотом. В это время к его жене пришел за подаянием шиваитский саньяси; она попросила его подождать возвращения мужа. Когда ему наскучило ждать, саньяси ушел, оставив ей для мужа кусок ткани с воткнутой в него иголкой без ушка; на ткани было написано:

 

Дурное богатство, сокровище скрытое

И без ушка иголка — в конце не пригодятся [никому].

 

Прочтя эти строки, Паттинаттар оставил жену, роздал все свои богатства и стал нищим аскетом. Основным местом почитания Шивы для него стал Тирувотрийур.

 

Существует предположение ряда тамильских ученых о том, что существовало два Паттинаттара. Один был автором по крайней мере четырех гимновых поэм одиннадцатого «Священного сборника»; второму принадлежат стихотворения с крайне пессимистической окраской, написанные на простом разговорном языке, и, может быть, пятая гимновая поэма. Ко второму же относится и приведенная здесь легенда, рассказанная Муругадасаром в его «Истории поэтов». Второй Паттинаттар должен был жить значительно позднее — в XIV или XV в. и был не «чистым» шайва-бхактом, а йогом, творчество которого примыкает к традиции «Восемнадцати поэтов-сиддхов». Трудно себе представить в творчестве одного Паттинаттара расщепление традиции шайва-бхакти и выделение новой (для тамилов), йогической, или сиддхской, традиции».

 

 

 

 

ГВОЗДИКА (из цикла «Индийские специи») Индийский художественный фильм «Мадхвачарья»
Главная | О проекте | Рестораны и кафе | Магазины и поставщики | Туры и билеты | Танец и музыка | Йога и аюрведа | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту