Анувака 8 | Анувака 10 |
Анувака 9
АНУВАКА 9 Знание, уничтожающее неведение - Авидью 1 НАМА ИРИНЬЯЯ ЧА ПРАПАТХЬЯЯ ЧА Значение слов: Ириньях - бесплодная земля, пустыня. Прапатхьях - плодородная земля. Также- путь, известный многим. Символизм: Ириньях - бесплодная земля, пустыня - символизирует Эго- сознание, лишенное знания Бога и благодати. Прапатхьях - плодородная земля и путь, известный многим, - символизирует освещенное светом духовного разума, Буддхи, сердце, где обитает Атман, истинное Я всех живых существ. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в сухой бесплодной земле (Эго - сознание, которое лишено знания Истины и благодати) и Тому, кто находится в плодородных землях ( сердце, освещенное светом духовного разума, Буддхи, место пребывания истинного Я, Атмана)! 2 НАМАХ КИгмШИЛАЙЯ ЧА КШАЯНАЙЯ ЧА Значение слов: Кимшила - каменистая почва. Кшаяна - земля, пригодная для жизни. Символизм: Кимшилая - каменистая почва - символизирует ум, полный страстей и чувственных желаний, в котором доминирует раджогуна. Кшаяна - земля, пригодная для жизни - символизирует чистый разум с доминирующей сатта гуна, в котором отсутствует Эго. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в каменистой почве ( ум, полный страстей и желаний), и Тому, кто присутствует в землях, пригодных для жилья ( чистый саттвический разум, в котором отсутствует Эго)! 3 НАМАХ КАПАРДИНЕ ЧА ПУЛАСТАЙЕ ЧА Значение слов: Капарда - волосы, связанные в узел в виде раковины. Капардин - тот, кто носит прическу в виде Капарды. Пуласти - волосы, свободно вьющиеся. Символизм: В этой мантре два вида прически символизируют два типа преданных. Капардины - те, чьи спутанные волосы связанны в узел, - это аскеты, садху, которые следуют по пути отречения. Пуласти - те, чьи волосы свободно вьются - это те, кто следуют по пути служения в мире, а не отречения. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в тех, чьи волосы связаны в узел - капарду ( кто идет по пути отречения от мира), и в тех, чьи волосы свободно вьются ( кто идет по пути служения в мире)! 4 НАМО ГОШТХЬЯЯ ЧА ГРИХЬЯЯ ЧА Значение слов: Го - корова. Гоштха - коровник. Гриха - дом, где живет семья домохозяина. Символизм: Гоштха - коровник - символ маномайя коши, ментального тела, где обитает чувственный ум - манас. Го - это органы чувств, индрии, которые являются рабами объектов чувств. Гоштхья - тот, кто присутствует в чувственном уме, который является рабом чувств, освещая его. Гриха - дом, где живет домохозяин со своей семьей – символ виджнянамайя коши, хозяином которого является духовный разум Буддхи. Грихья - тот, кто присутствует в духовном разуме Буддхи, который управляет чувствами. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в коровнике ( в форме чувственного ума, Манаса, который является рабом чувств), и Тому, кто присутствует в доме, где живет домохозяин с семьей ( в форме духовного разума Буддхи, хозяина, управляющего чувствами)! 5 НАМАС ТАЛПЬЯЯ ЧА ГЕХЬЯЯ ЧА Значение слов: Талпья - кровать. Гехья - дом, особняк с садом. Символизм: Талпья - кровать - символизирует спящее животное сознание человека, которое большое значение уделяет комфорту тела. Гехья - дом с садом - символизирует сознание Я- делатель, Ахамкару, считающее себя собственником тела - особняка и интеллекта - сада, но не осознающего, что истинным хозяином особняка является Атман, а он только его слуга. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в ( спящих на) кроватях ( в спящем животном сознании, озабоченном только комфортом тела), и Тому, кто присутствует в тех, кто живет в особняках ( в сознании Я- делатель, Ахамкаре , считающем себя собственником тела - особняка и сада - интеллекта, не ведающем истинного хозяина - Атмана)! 6 НАМАХ КАТЬЯЯ ЧА ГАХВАРЕ ШТХАЙЯ ЧА Значение слов: Ката - непроходимые заросли. Гах-Вара - глубокие, подземные пещеры. Гахварештхая - тот, кто присутствует в глубоких пещерах. Символизм: Ката - непроходимы заросли - символизируют сансару, в которой заблудились живые существа, Дживы. Гахвара - глубокая пещера - символизирует пещеру духовного сердца, в которой пребывает Атман, истинное Я человека, медитация на которого ведет к освобождению от сансары. "В глубинах пещеры сердца Брахман сияет как Атман, напрямую постижимый как «Я есмь Я». Войди в это сердце, вопрошая «кто Я?». Или просто опустись сознанием в сердце. Или дыханием овладей в совершенстве, дабы в Атмане пребывать неизменно". (Шри-Рамана-гита, стих 2) Другая интерпретация: Символ двух завершающих стадий жизни - ашрама, уход в лес, и ванапрастха, отшельничество в пещере, ведущих к освобождению. Смысл мантры: Приветствия Тому, кто присутствует в непроходимых зарослях (сансаре, в которой заблудились души), и Тому, кто присутствует в глубокой пещере ( как истинное Я - Атман, пребывающий в пещере сердца, медитация на которого ведет к освобождению)! 7 НАМО ХРИДАЙЯЯ ЧА НИВЕШПЬЯЯ ЧА Значение слов: Хрида - водоворот, омут, глубинные воды. Ни-вешах - капли росы. Символизм: Хрида - омуты, глубинные воды - символизируют сансару, которая затягивает сознание и погружает в материальное восприятие как водоворот. Ни-вешпа - капли росы - означают чистую воду истинного духовного знания, которое не смешивается с мирским знанием. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в водоворотах, омутах (Сансара, которая затягивает сознание в материальное восприятие мира как в омут), и Тому, кто присутствует в каплях росы (чистая вода духовных знаний, которая не смешивается с мирским знанием)! 8 НАМАХ ПАгм САВЬЯЯ ЧА РАДЖАСЬЯЯ ЧА Значение слов: Памсавах - частицы пыли, невидимые невооруженным глазом. Раджасах - большие, видимые частицы пыли. Символизм: Памсава - частицы пыли, невидимые невооруженным глазом - символизируют карму, невидимую для спящего под воздействием гуны тамас сознания, которая скрывает истинную природу Я. Раджаса - большие, видимые частицы пыли – символизируют карму видимую, когда сознание пробуждается и начинает предпринимать активные усилия по очищению, духовную уборку с участием раджогуны. Шастры сравнивают чистое Я, покрытое кармой, с драгоценностью, покрытой пылью. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в невидимых частицах пыли (в спящем под воздействием тамогуны сознании, невидимая Карма которого как пыль скрывает истинную природу Я), и Тому, кто присутствует в видимой пыли ( в пробужденном сознании, предпринимающем активные усилия по очищению видимой им Кармы, духовную уборку с участием раджогуны)! 9 НАМАХ ШУШКЬЯЯ ЧА ХАРИТЬЯЯ ЧА Значение слов: Шушка - сухое лишенное влаги и жизни место. Харита - зеленое влажное, плодородное место. Символизм: Шушка - сухое лишенное влаги и жизни место – означает бесплодные усилия. Харита - зеленое влажное, плодородное место – символ плодотворных усилий. Влага является символом бхакти-расы, сущности преданности и Премы - безусловной любви, вытекающей из Атмы. У того, кто находится в неведении или выполняет поклонение тамасически без знания - джняны и преданности - бхакти, усилия бесплодны. Поклонение джняни и бхакта является плодотворным. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в сухих, лишенных влаги местах ( те, чье поклонение и духовные усилия не дают плодов, так как лишены знания - джняны и преданности - бхакти), и Тому, кто присутствует во влажных зеленых местах ( те, чье поклонение и усилия плодотворны, так как наполнены джняной и бхакти)! 10 НАМО ЛОПЬЯЯ ЧО ЛАПЬЯЯ ЧА Значение слов: Лопья - места с твердой почвой, где даже трава не растет, обычно труднодоступные. Улапья - трава. Символизм: Лопья - места с твердой почвой, где даже трава не растет, обычно труднодоступные - символизируют тех, кто пребывают в неведении и не обладают знанием - джняной, необходимой для познания истинной природы Я и достижения освобождения. Улапья - трава - символизирует тех, кто обладает знанием - джняной и методами духовной практики. Эта мантра является продолжением предыдущей мантры. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в труднодоступных местах с каменистой почвой, где не растет даже трава ( в сознании тех, кто пребывает в неведении и не обладает знанием - джняной, необходимой для познания истинной природы Я ), и Тому, кто присутствует в траве ( кто обладает знанием- джняной и методами духовной практики - имеет знание пути)! 11 НАМА УРВЬЯЯ ЧА СУРМЬЯЯ ЧА Значение слов: Урви - Земля. Сурми = су - прекрасный + урми - волна = волны реки.
Символизм: Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в Земле ( в материальном, земном сознании тех, кто пребывает в неведении), и Тому, кто присутствует в прекрасных волнах реки ( энергии Кундалини Шакти, несущей знание истинной природы мира)! 12 НАМАХ ПАРНЬЯЯ ЧА ПАРНА ШАДЬЯЯ ЧА Значение слов: Парна - листья. Парнашада - листья, опадающие осенью, сухие. Символизм: Листья- означают кармы - действия, предписанные Ведами. Карма йога или предписанные Ведами действия, - это ритуалы, медитация, паломничество и т. д. Парна - живые листья - это действия, выполняемые бескорыстно, без чувства Эго Я, выполняемые с посвящением Всевышнему - Брахману. Такие действия являются саттвическими и ведут к освобождению. Парнашада - сухие опавшие листья - это бесполезные действия, выполняемые механически - тамасически или ради обретения желаемого - раджасически, без знания Брахмана. Также листья могут символизировать: Листья относятся к среднему возрасту , а падающие относятся к осени жизни или старости. Так же, как листья растут и падают. наши тела растут и падают на протяжении многих воплощений. Это продолжает происходить, пока мы не осознаем свое истинное Я. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в живых листьях ( в тех, кто выполняет предписанные Ведами действия- ритуалы, медитацию, паломничество и т. д. осознанно, без чувства Эго я, посвящая все плоды Высшему), и Тому, кто присутствует в сухих, опавших листьях ( в бесплодных действиях, выполняемых с чувством Эго, механически или ради желаемых благ)! 13 НАМО ПАГУРАМАНАЙЯ ЧА БХИГХНАТЕ ЧА Значение слов: Апа-Гураманая - тот, кто поднимает оружие, угрожая. Абхигхна - тот, кто атакует, бьет. Объяснение: Эта мантре говорит о неизбежности воздаяния за неправедные действия, возвращая к гневной форме Рудры. Рудра сначала поднимает руку с оружием с целью предупредить и остановить неправедные действия. Если прислушаться к предупреждению и перестать совершать греховные действия, все будет хорошо. Если, однако, первое предупреждение игнорируется, Господь атакует, чтобы показать результат нашей собственной папа- кармы ( неправедных действий) как в зеркале. Символизм: Апагурамана - поднятое оружие - символизирует Эго. Эго Аджняни - тех, кто пребывает в неведении, подобно поднятому оружию, которое готово сражаться за свои интересы и выгоду. Абхигхна - означает Джняни - того, кто прозрел и обрел знание своей истинной природы, который бьет и повергает свое Эго, осознав его рабство. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в тех, кто поднимает оружие ( в тех, кто пребывает в неведении и чье Эго подобно поднятому оружию, готовому сражаться за свои интересы), и Тому, кто присутствует в тех, кто атакует ( в тех, кто осознал свою истинную природу и рабство Эго, и повергает его)! 14 НАМА АКХКХИДАТЕ ЧА ПРАКХКХИДАТЕ ЧА Значение слов: Акхидате - тому, атакует мягко. Пракхидате - тому, кто атакует сильно. Объяснение: Вначале Господь предупреждает, о чем говорит предыдущая мантра. Если предупреждение игнорируется, Он вначале бьет слегка. Однако, если человек не останавливается, Он бьет сильно и полностью нарушает мир и спокойствие. Символизм: Акхидах - те, кто атакует свое Эго мягко - означает тех, кто пытается достичь Бога своими собственными усилиями. Хотя эти люди имеют саттвический ум, их чувство Я- делатель, из которого исходят усилия, сохраняет тонкую форму Эго, Ахамкару. Поэтому их атака на Эго является слабой, и они пребывают в неведении. Пракхидах - те, кто атакует сильно - означает тех, обрел знание - Джняну и полностью уничтожил свое Эго, полностью предавшись Гуру и Господу как Высшему истинному Я. Смысл мантры: Поклон Тому, кто присутствует в тех, кто атакует мягко ( кто пытается достичь Бхагавана своими собственными усилиями, поддерживая таким образом тонкую форму Эго, Ахамакару, чувством Я - делатель), и Тому, кто присутствует в тех, кто атакует сильно ( кто обрел знание своей истинной природы и разрушил Эго, полностью предавшись Бхагавану)! Мантры 15 - 19 Мантры с 15 по 19 обращаются к Рудрам во множественном числе. Это один и тот же Рудра как Параматман, который является чистым свидетельствующим сознанием Сакши Чайтанья, который пребывает в сердцах всех живых Джив, кажущийся множеством из-за неведения - Авидьи. Авидья - неведение, образует покровы, упадхи, скрывающие природу истинного Я. Эти покровы образованы Антахкараной, дословно означающей - внутренний инструмент человека, его психика, которая состоит из пяти компонент: Манас - чувственный ум, Буддхи - интеллект, Ахамкара - Эго, Читта - хранилище памяти и Аджняна - неведение. В мантрах с 15 по 19 говорится об этих пяти покровах, скрывающих истинную природу Дживы: Ахамкара - чувство Я снова и снова переживает удовольствие и боль. Буддхи - интеллект проживает существующую, прарабдха, карму, накопленную вследствие привязанности к чувственным объектам. Ум, манас, оперирует органами чувств и накапливает впечатления, вызванные наслаждениями чувственными объектами. Читта - хранит память наслаждения чувственными объектами. Аджняна - неведение создает чувство ложного личностного Я, связанного отождествлением с телом и именем, и замещает им истинное Я. 15 НАМО ВАХ КИРИКЕ БХЬЙО ДЕВАНАгм ХРИДАЙЕ БХЬЙО Значение слов: Вах - тем ( Рудрам) - во множественном числе. Кириках - кто дарует благосостояние, изливая все блага на преданных. Хридая - сердце. Дева - Боги. Символизм: Девы - Боги, в сердцах которых пребывают Рудры, - означают живых существ, Джив. Рудра, который является чистым свидетельствующим сознанием Сакши Чайтанья, кажется множеством Рудр, пребывающим в сердцах Джив. Ахамкара - Эго Я, скрывает истинное Я, снова и снова переживая удовольствие и боль в зависимости от кармы. С точки зрения Ахамкары, все счастье и благо зависят от милости Рудр, пребывающих в сердцах богов как Викираках. Эта мантра говорит, что источником всех благ мира является один и тот же Рудра как Параматман, пребывающий во всех сердцах, что убирает покров авидьи в форме Ахамкары. Смысл мантры: Поклон тем Рудрам, пребывающим в сердцах богов ( в сердцах всех живых существ - Джив как один и тот же Рудра - Параматман, сияние чистого свидетельствующего сознания, который кажется множеством из-за покрова неведения), которые даруют все блага в мире ( как плоды кармы, которую переживают живые существа - Дживы в форме Ахамкары - эго Я)! 16 НАМО ВИКШИНАКЕ БХЬЙО Значение слов: Викшинаках - те, кто причиняют вред, разрушают. Символизм: Буддхи - интеллект проживает существующую, прарабдха, карму, накопленную вследствие привязанности к чувственным объектам. Викшинаках - те, у кого Буддхи является покровом Дживы. Джива видит Атмана как множество Рудр - сил, причиняющих ему вред, так как он окутан авидьей и должен изжить всю существующую карму. Викшинаках - это те Дживы, которые причиняют страдания, разрушая существующую карму, накопленную вследствие привязанности к чувственным объектам и скрывающую свет Атмана. Смысл мантры: Поклон тем Рудрам ( пребывающим в сердцах живых существ - Джив как один и тот же Рудра - Параматман, сияние чистогосвидетельствующего сознания, который кажется множеством из-за покрова неведения ), которые причиняют страдания ( разрушая существующую карму, накопленную вследствие привязанности к чувственным объектам, скрывающую свет Атмана)! 17 НАМО ВИЧИНВАТКЕ БХЬЙО Значение слов: Вичинватах - те Рудры, которые оценивают наши действия с точки зрения Дхармы и определяют их плоды в виде блага или боли. Символизм: Ум, манас, оперирует органами чувств и накапливает впечатления, вызванные наслаждениями чувственными объектами. Вичинвантах - те, чей ум, манас, является покровом Дживы. Джива видит Рудру как множество Рудр, оценивающих его действия, так как он вследствие авидьи имеет покров оценивающего ума, Манаса, скрывающий истинное Я. Смысл мантры: Поклон тем Рудрам ( пребывающим в сердцах живых существ - Джив как один и тот же Рудра - Параматман, сияние чистого свидетельствующего сознания, который кажется множеством из-за покрова неведения), которые оценивают действия каждого существа с точки зрения добра и зла ( в форме Манаса - оценивающего ума)! 18 НАМА АНИРХАТЕ БХЬЙО Значение слов: Хатах - разрушители. А- означает, что это относится только к тем, кто творит зло. Ни - указывает на тотальное разрушение. Никакое зло не останется незамеченным. Символизм: Анирхатах - неразрушимый в негативном смысле. Это относится к уму, Читте, который хранит все самскары чувственного восприятия и делает невозможным видение истинного Я, дживатмы. Читта - хранит память наслаждения чувственными объектами. Анирхатах - те, у кого Читта является покровом Дживы. Мы не можем покорить ум своими усилиями, поэтому для нас он неразрушим. Смысл мантры: Поклон тем Рудрам ( пребывающим в сердцах живых существ - Джив как один и тот же Рудра - Параматман, сияние чистого свидетельствующего сознания, который кажется множеством из-за покрова неведения), которые уничтожают все грехи ( ни одно неправедное действие не остается незамеченным, так как все впечатления - самскары хранятся в памяти - Читте)! 19 НАМА АМИВАТКЕ БХЬЯХА Значение слов: Амиватках - те, кто проявлены в грубых формах сознания. Символизм: Амивам - означает отвержение истинного Я вследствие неведения, которое приводит к тому, что нечто другое принимается за Я. Это - аджняна, наложение не-Я на Я, которое является грехом ( первородным). Те, кто делают это, - Амиватках. От этого греха необходимо освободиться. Аджняна - неведение накладывает создает чувство ложного личностного Я, связанного отождествлением с телом и именем, и замещает им истинное Я. Амиватках - те, у кого Аджняна является покровом Дживы. Смысл мантры: Поклон тем Рудрам ( пребывающим в сердцах живых существ - Джив как один и тот же Рудра - Параматман, сияние чистого свидетельствующего сознания, который кажется множеством из-за покрова неведения), которые проявлены в грубой форме ( в виде материального сознания, принимающего не-Я за истинное Я вследствие покрова Аджняны - невежества)! Мантры с 16 по 19 во время проведения Рудра Ягьи поются с добавлением строки: ДЕВАНАгм ХРИДАЙЕ БХЬЙО - как в мантре 15. Таким образом, Рудра как Параматман осознается пребывающим в сердцах все живых существ - всепронизывающим светом чистого Сознания, что разрушает покровы неведения и очищает ум. |
Анувака 8 | Анувака 10 |