ХVII. ГЛАВА О ГНЕВЕ (210) | ХIХ. ГЛАВА О СОБЛЮДАЮЩЕМ ДХАММУ (224) |
ХVIII. ГЛАВА О СКВЕРНЕ
235Как увядший лист ты теперь, и посланцы Ямы (215) пришли за тобой. И ты стоишь у порога смерти, и у тебя нет даже запаса на дорогу. 236Сотвори себе остров, борись энергично, будь мудрым. Очищенный от скверны, безупречный, ты достигнешь небесного царства благородных (216). 237И вот твоя жизнь подошла к концу. Ты приблизился к Яме, а между тем у тебя нет даже дома, и нет у тебя даже запаса на дорогу. 238Сотвори себе остров, борись энергично, будь мудрым! Очищенный от скверны, безупречный, ты не придешь больше к рожденью и старости. 239Постепенно, мало-помалу, время от времени, мудрец должен стряхивать с себя грязь, как серебряных дел мастер – с серебра (217). 240Как ржавчина, появившаяся на железе, поедает его, хотя она из него и возникла, так и собственные поступки приводят к несчастью того, кто преступил дхону (218). 241Писание загрязняется, если его не повторять: дома загрязняются, если за ними не следить; красота загрязняется леностью; легкомыслие у бдительного – грязь. 242Плохое поведение женщины – грязь; скаредность дающего грязь; и в этом и в том мире злые дхаммы – грязны. 243Но грязнее всего грязь невежества, худшая грязь; избавившись от этой грязи, вы, о бхикшу, будьте свободными от грязи! 244Легко жить тому, кто нахален, как ворона, дерзок, навязчив (219), безрассуден, испорчен. 245Но трудно жить тому, кто скромен, кто всегда ищет чистое, кто беспристрастен, хладнокровен, прозорлив, чья жизнь чиста. 246-247Кто разрушает жизнь и произносит ложь, хватает то, что не дано ему в этом мире, и ходит к жене другого, человек, который предается пьянству, – подрывает себе корень здесь, в этом мире (220). 248Знай это, о человек! Злые дхаммы не имеют границ. И пусть скаредность и отсутствие дхаммы не сделают тебя надолго подвластным злу (221). 249Люди дают в согласии со своей верой и столько, сколько они считают нужным. А кто завидует еде и питью, полученным другими, тот ни днем ни ночью не может достичь сосредоточенности. 250А у кого зависть уничтожена, с корнем вырвана, устранена, тот и днем и ночью может достичь сосредоточенности. 251Нет огня подобного страсти, нет спазмы (222) подобной гневу, нет сети подобной обману, нет реки подобной желанию. 252Легко увидеть грехи других, свои же, напротив, увидеть трудно. Ибо чужие грехи рассеивают, как шелуху; свои же, напротив, скрывают, как искусный шулер несчастливую кость. 253У того, кто высматривает чужие грехи и постоянно раздражён, увеличиваются желания; он далек от уничтожения желаний. 254В небе нет пути; нет отшельника вне нас. Люди находят радость в иллюзиях, татхагаты (223) свободны от иллюзий. 255В небе нет пути; нет отшельника вне нас. Нет вечной санкхары; у просветлённых нет непостоянства.
|
ХVII. ГЛАВА О ГНЕВЕ (210) | ХIХ. ГЛАВА О СОБЛЮДАЮЩЕМ ДХАММУ (224) |