Реклама
Глава тридцать третья. МУДРЕЦ СУМЕДХАС ВОЗГЛАШАЕТ ЦАРЮ И ВАЙШЬЕ ВЕЛИЧИЕ БОГИНИ Глава тридцать пятая. ЦАРЬ И ВАЙШЬЯ СОВЕРШАЮТ ПОКЛОНЕНИЕ БОГИНЕ И ОБРЕТАЮТ ЕГО ПЛОДЫ

Глава тридцать четвертая. О ПОКЛОНЕНИИ БОГИНЕ

Царь сказал:

О Бхагаван, поведай мне достоверным образом правила ее почитания,

Правила [совершения] пуджи, мантры и правила хомы изложи. (1)

Риши сказал:

О государь, я дам благие правила [совершения] ее пуджи,

Исполняющие желания людей, дарующие им знание и освобождение и избавляющие от несчастий. (2)

Вначале, исполнив предписание относительно омовения, будучи чистым, в белых одеждах человек

Пусть совершит ачаману и обустроит благое место для себя. (3)

Затем, на землю, обмазанную навозом, установив превосходное сидение,

Пусть воссядет на него и, как предписано, трижды совершит ачаману, преисполненный радости. (4)

Разместив предметы для пуджи, такие, насколько позволяют возможности,

Совершив пранаяму и выполнив бхуташуддхи, (5)

Пусть исполнит и окропит предметы водою, читая мантры.

Обладая знанием [подходящего] времени, пусть совершит ньясу, как предписано. (6)

На прекрасном медном сосуде с белым сандалом

Пусть нарисует шестиугольную янтру, а затем восьмиугольную вокруг нее181, (7)

А после этого биджи девятислоговой мантры182 начертит

И осуществит размещение янтры, читая ведийские мантры. (8)

Или же пусть изготовит изображение [Богини] из железа183 и с мантрами пуджи, возглашенными Шивой,

Пусть проводит пуджу Бхагавати усердно, о владыка людей. (9)

Или же, совершив, как предписано в агамах, пуджу, сосредоточенный,

Пусть повторяет девятислоговую мантру постоянно, погрузившись в созерцание. (10)

Совершаемая хома будет десятой частью от созерцания, тарпана – десятой частью от хомы,

И угощение брахманов – десятой частью от тарпаны184. (11)

Следует читать о трех подвигах185, совершить висарджану186

И следует исполнять обет Наваратри, как предписано. (12)

В [месяца] ашвин и чайтра, в светлую половину, о владыка людей,

Желающий блага пусть держит пост Наваратри187. (13)

Обильную хому пусть совершает, повторяя мантры, вместе с [предложением] прекрасного паяса,

Приготовленного с сахаром, топленым маслом и медом. (14)

Или пусть предлагает мясо козла188 и благие листья бильвы189

Вместе с красными цветами каравиры, зернами сезама и сахаром. (15)

На восьмой, девятый и четырнадцатый дни190 в особенности

Пусть проводит пуджу Богини и угощает брахманов. (16)

Неимущий обретет богатство, больной исцелится от недуга,

А у бездетного появятся прекрасные сыновья, покорные его воле. (17)

Царь, потерявший царство, [вновь] заполучит его, исполненное всех благ,

А преследуемый врагами умертвит их милостью Майи. (18)

Кто, стремясь к знанию, совершает пуджу, обуздавши чувства,

Безукоризненное благое знание обретет, и нет в этом сомнения. (19)

[Человек], исполненный преданности, [будь то ли он] брахман, кшатрий, вайшья или шудра,

Пусть поклоняется Создательнице миров, и все наслаждения он вкусит. (20)

Мужчина или женщина, который соблюдает обет Наваратри,

Целеустремленный в преданности, обретает желанный плод. (21)

Исполнятся все желания того, счастливого, кто соблюдает

Благой обет Наваратри в светлую половину [месяца] ашвин. (22)

Как предписано, установив алтарь, место для пуджи пусть он обустроит.

Пусть, читая ведийские мантры191, установит на нем сосуд. (23)

Изготовив прекрасную янтру, пусть он поместит ее на сосуде

И рассыплет кругом зерна восхитительного ячменя. (24)

Соорудив наверху балдахин, украшенный цветочными венками,

Пусть наполнит обитель Чандики приборами для курения и светильниками. (25)

Три раза [в день] следует совершать пуджу в соответствии со своими возможностями,

Лицемерия же относительно богатства следует избегать в поклонении Чандике192. (26)

С приборами для курения и светильниками, с прекрасной найведьей, с разнообразными плодами и цветами,

С песнями и музыкой, с чтением стотр и ведийских гимнов (27)

Должно отмечать этот праздник, на котором разнообразная музыка звучит.

Следует совершать поклонение девственницам193 в соответствии с предписаниями, (28)

[Преподнося им] сандал, украшения, одежды, разнообразную еду,

Благовония, растительное масло и венки, радующие сердце. (29)

Так, завершив пуджу, хому, читая мантры,

На восьмой или девятый день пусть совершает, как предписано. (30)

Пусть угощает брахманов, а затем ест по завершении поста на десятый день.

Цари, исполненные преданности, пусть по возможности раздают дары. (31)

Таким образом, [тот], кто соблюдает с преданностью обет Наваратри,

[Будь ли то] мужчина, женщина, верная мужу, или вдова, (32)

В этом мире счастье и наслаждения обретет, желанные для сердца,

А после смерти высочайшего положения достигнет соблюдающий обет. (33)

В следующей же жизни непоколебимая преданность Амбике бывает [присущей] ему.

Рождение в знатной семье обретя, праведником будет он. (34)

Сказано, что обет Наваратри это лучший из всех обетов,

И великое почитание Благой все наслаждения дарует. (35)

В соответствии с этим наставлением, о государь, поклоняйся Чандике,

И, одолев недругов, нерушимое, превосходнейшее царство ты обретешь. (36)

Величайшее счастье, о владыка земли, в этом теле,

Возвратив жену и детей, ты достигнешь, и нет в этом сомненья. (37)

О лучший из вайшьев, и ты также почитай исполняющую желания

Богиню, властительницу вселенной, Майю, творение и разрушение производящую. (38)

Ты будешь уважаем своими родичами, возвратившись домой,

И счастье мирское обретешь, к которому [все] стремятся. (39)

В благом мире Богини пребывать ты будешь194, без сомнения.

Те, коими Бхагавати не чтится, попадают в ад195, (40)

А в этом мире терзаемы страданиями, мучимы разнообразными недугами

И одолеваемы врагами эти люди бывают, о государь, (41)

Лишенные жен и потомства, томимые жаждой, тупоумные.

Листьями бильвы, цветами каравиры, шатапатры и чампаки (42)

Кто создательницу миров почитает, те веселы

И счастливы, поставившие преданность Шакти высшей целью. (43)

В радости наслаждаются богатством и могуществом почтенные люди, вместилище всех добродетелей,

Которые [чтением] ведийских мантр196 почитают Бхагавати, о государь. (44)

 

Так в пятой книге махапураны Девибхагавата

заканчивается тридцать четвертая глава,

называющаяся «О поклонении Богине»

 

 

 

Глава тридцать третья. МУДРЕЦ СУМЕДХАС ВОЗГЛАШАЕТ ЦАРЮ И ВАЙШЬЕ ВЕЛИЧИЕ БОГИНИ Глава тридцать пятая. ЦАРЬ И ВАЙШЬЯ СОВЕРШАЮТ ПОКЛОНЕНИЕ БОГИНЕ И ОБРЕТАЮТ ЕГО ПЛОДЫ
Главная | О проекте | Видео Индосферы | Студия танца и музыки «Куджана» | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту