Глава седьмая. МАХИША ОДЕРЖИВАЕТ ПОБЕДУ И СТАНОВИТСЯ ИНДРОЙ Глава девятая. МАХИША ОТПРАВЛЯЕТ К БОГИНЕ ПОСЛА

Глава восьмая. ЯВЛЕНИЕ БОГИНИ

Вьяса сказал:

Вскоре они, достигнув Вайкунтхи, любимой Вишну,

Увидели [ее], обильную всеми благами, блистающую божественными чертогами, (1)

Дарующую усладу, великолепную, [покрытую] прудами, продолговатыми озерами и реками,

Оглашаемых криками лебедей, журавлей и чакравак.

На ней росли рощи деревьев чампака, ашока, кахлара,

Мандара, вакула, малика, тилака, амратака, и курувака,

Меж которых раздавалось жужжание пчел,

Кукование кокилей и крики танцующих павлинов. (2 - 4)

[В том месте пребывали] Сунанда, Нандана и прочие исполненные почтения слуги,

Поющие [Вишну] хвалу, преданные, лишь его любящие. (5)

[Там высились] дворцы, сложенные из золота и драгоценных камней, украшенные картинами,

[Крышами] достающие до облаков, сверкающие, с величественными залами. (6)

Боги и гандхарвы пели [там], а сонмы апсар танцевали,

И украшали [Вайкунтху] прекрасные сладкоголосые киннары. (7)

[Были] там также умиротворенные мудрецы, занятые чтением Вед,

Возносящие хвалу гимнами Шрути – [таким было] местопребывание Хари. (8)

Они, достигнув обители Вишну и двух прекрасных стражей у врат, Джаю и Виджаю, стоящих с золотыми жезлами в руках,100 увидев, обратились к ним: (9)

«Пусть один из вас пойдет в покои и сообщит, о том, что пришли

И ждут у врат Брахма, Рудра и остальные [боги], жаждя встречи с Вишну». (10)

Вьяса сказал:

Виджая, выслушав их слова, отправился в присутствие Вишну

И, склонившись, не медля сообщил о приходе всех богов. (11)

Виджая сказал:

О Бог богов, о великий царь, возлюбленный Рамы, губитель недругов богов!

Явились все боги и ждут у врат, о Господь. (12)

Брахма, Рудра, Индра, Варуна, Павака и Яма

Восхваляют тебя гимнами Вед, бессмертные, желая встречи [с тобой]. (13)

Вьяса сказал:

Выслушав слова Виджаи, Вишну, Супруг Рамы,

Вышел из покоев к небожителям. (14)

Выйдя, Хари увидел богов, стоящих у врат, мучимых усталостью,

И взором участливым он порадовал их, опечаленных. (15)

Все те небожители склонились перед Богом богов Джанарданой

И стали возносить хвалу губителю недругов своих словами, что предписаны в Ведах. (16)

Боги сказали:

О Бог богов, о Господь мира, производящий творение, поддержание и разрушение, ищем мы,

О океан милосердия, великий царь, убежище у тебя. (17)

Вишну сказал:

Входите, о боги, и поведайте о благополучии вашем,

[Восседая] на сиденьях, и ради чего, собравшись, явились вы? (18)

Отчего вы стали терзаться заботой, опечаленные, в подавленном настроении,

Во главе с Брахмой и Рудрой, о деле [своем] расскажите. (19)

Боги сказали:

Махишей, о великий царь, преследуемы [мы], творящим нечестивые деяния,

Непобедимым, порочным, кичащимся даром грешником. (20)

Он вкушает доли в жертвоприношениях, преподносимые брахманами,

А боги тем временем бродят по горным пещерам, терзаемые страхом. (21)

Он неодолим благодаря дару, преподнесенному Создателем,

Поэтому у тебя мы обрели прибежище, зная всю трудность дела. (22)

Нас ты способен спасти, о сведущий в волшебстве дайтьев,

Найди же средство, о Кришна, убить его, о губитель данавов. (23)

Создателем ему пожалован дар – мужчина не может одолеть его,

Но какая женщина юная сразит его, коварного, в битве? (24)

Ума, Ма, Шачи или Видья не будут способны умертвить того

Порочного Махишу благодаря пожалованному ему дару101. (25)

Отыскав в размышлении причину его смерти,

Сверши же дело богов, о заботящийся о своих почитателях, о держатель земли. (26)

Вьяса сказал:

Выслушав их слова, Вишну молвил им, как бы улыбаясь:

«Прежде нами была затеяна битва, но не был умерщвлен он. (27)

Сегодня же из сияний и совершенства образов всех богов

Появится на свет102 прекраснобедрая [женщина], и она сразит его в битве. (28)

Врага коней, кичащегося даром, искусного в сотнях [приемах] волшебства,

Будет способна умертвить женщина, созданная из частей наших шакти. (29)

Просите же части сияний, также супруг наших,

Из частиц света, ими порожденных, возникнет совокупное сияние. (30)

Мы все во главе с Рудрой преподнесем ей

Все виды божественного оружия, начиная с трезубца. (31)

Она, обладающая всеми видами оружия, всех [богов] сиянием наделенная,

Лишит жизни того порочного злодея, опьяненного гордыней. (32)

Вьяса сказал:

После этих слов Владыки богов от лика Брахмы

Само по себя явилось сияние, непереносимое для зрения, (33)

Красного цвета, напоминающее красный лотос или жемчуг, чудное обликом,

Испускающее холод и в то же время тепло, пребывающее в ореоле лучей. (34)

Хари и Хара, великий духом, увидев его, изошедшее,

Были удивлены оба, о великий царь, широкошагающие103. (35)

Из тела Шанкары изошло великое удивительное [сияние],

Оно было серебряного цвета, яркое, непереносимое для очей, грозное, великое, (36)

Приводящее в ужас дайтьев, а в богах вызывающее изумление,

Страшное обликом, размером с гору, точно вторая тама-гуна104. (37)

Затем из тела Вишну еще одно сияние

Темно-синего цвета, наполненное саттва-гуной, явилось, очень яркое. (38)

После этого из тела Индры разноцветное, непереносимое [для зрения],

Произошло в виде шара сияние, заключающее в себе все гуны. (39)

Из тел Куберы, Ямы, Вахни и Варуны

Также изошли великие сияния, (40)

И из тел прочих богов, лучезарные.

Все они соединились в одно великое совокупное сияние, испускающее ярчайший свет. (41)

Увидев его, были изумлены все боги во главе с Вишну,

[То] совокупное сияние великобожественное, подобное вторым Гималаям. (42)

Там на глазах у богов сияние, порожденное мужчинами,

Обратилось в самую лучшую женщину-красавицу, вызывающую восторг. (43)

Она, Махалакшми105, заключающая в себе три гуны, рожденная из тел всех богов,

Восемнадцатирукая106, прекрасная, [с телом] трех цветов, очаровывающая вселенную, (44)

С белым ликом, черными очами и рдяными устами107,

С ладонями цвета меди, милая, украшенная божественными драгоценностями, (45)

Восемнадцатирукая богиня, [в непроявленном образе] обладающая тысячью рук,

Появилась на свет на погибель асурам из совокупного сияния. (46)

Джанамеджая сказал:

О Кришна, о бог, великий участью, всеведующий, лучший из мудрецов!

Подробно поведай о возникновении ее тела. (47)

Стало единообразным то сияние или осталось разнородным,

И все ли члены тела ее произошли из него (48)

По отдельности, из частей, [порожденных] различными [богами], возникли члены тела:

Уста, нос, очи и прочее, либо из [сияния, ставшего] единородным? (49)

Расскажи в подробностях, о Вьяса, о происхождении членов тела,

Из сияния какого бога какой член возник, что чудесно. (50)

Какие украшения и кем были даны,

Обо всем этом я желаю слышать из твоих уст-лотосов. (51)

Никогда не насыщусь я питьем сладостного нектара

Повествования о деяниях Махалакшми, изошедшего из твоих уст. (52)

Выслушав слова царя, сын Сатьявати

Молвил сладостную речь, радующую царя. (53)

Вьяса сказал:

Слушай же, о великий участью царь, подробно я расскажу тебе,

Насколько мне хватит мудрости, о лучший из куру, о возникновении ее тела. (54)

Ни Брахма, ни Хари, ни Рудра, ни Васава

Доподлинно не способны описать ее природу. (55)

Как же я могу знать природу той Богини, какова она,

Сказано мною то, что в мгновенье ока108 появилась на свет она. (56)

Она - вечная, ради успеха дела богов,

Обладая единой природой, в различных обликах рождается она вследствие трудности дела, [что ей предстоит]. (57)

Как актер, выйдя на сцену, принимает различные облики,

Имея одну и ту же природу, чтобы порадовать людей, (58)

Так же и она, не имеющая образа, ради дела богов играючи

Принимает различные облики, наделенные качествами, сама будучи их лишенной109. (59)

В ходе совершения деяний ее имена появляются,

Имеющие корни, значение и качества, второстепенные, многочисленные110. (60)

Следуя мудрости, я опишу, о владыка людей,

Каким образом из сияния возникло ее тело очаровательное. (61)

Из сияния Шанкары ее лицо-лотос

Белого цвета, прекрасное возникло, (62)

А волосы ее из сияния Ямы произошли, блестящие,

Вьющиеся на кончиках, очень длинные, имеющие цвет тучи, великолепные. (63)

Сияние Паваки стало тремя ее очами,

С черными [зрачками], белыми [белками] и красными [по концам], тремя цветами окрашенными. (64)

А из сияния утренних и вечерних сумерек черные брови, изогнутые и блестящие,

Образовались у Богини, словно луки Камы. (65)

Из сияния Ваю воспеваемые уши возникли,

Не очень маленькие, подобные качелям Манобхавы111. (66)

Очаровательный нос, похожий на цветок сезама

И блестящий, образовался из сияния Подателя богатств, (67)

А ровные [ряды] ее острых зубов, напоминающих цветки кунды,

И сверкающие, возникли, о царь, из сияния Праджапати. (68)

Ее ярко-красная нижняя губа произошла из сияния Аруны,

А верхняя губа, красивая, из сияния Карттикеи. (69)

[То, что было] сиянием Вишну, стало ее восемнадцатью руками,

Сияниями васу – ее пальцами красного цвета, (70)

Сиянием Сомы – парой ее превосходных грудей,

А из сияния Индры возникла ее талия с тремя складками112. (71)

Голени и бедра образовались из сияния Варуны,

А обширные [ягодицы] – из сияния Земли. (72)

Такая женщина, благого облика, прекрасная, с мелодичным голосом,

Появилась на свет, о царь, из совокупного сияния. (73)

Увидев ее, безупречную во всех членах, [обнаженную в улыбке] красивые зубы, с чарующим взором,

Радость обрели все боги, преследуемые Махишей. (74)

И Вишну обратил речь к ним: «Оружие и украшения

Великолепные преподнесите ей, о боги, всех видов. (75)

Из своего оружия, произведя наделенное сиянием

Разнообразное оружие, предложите его все Богине». (76)

 

Так в пятой книге махапураны Девибхагавата заканчивается восьмая глава,

называющаяся «Явление Богини»

 

 

 

 

Глава седьмая. МАХИША ОДЕРЖИВАЕТ ПОБЕДУ И СТАНОВИТСЯ ИНДРОЙ Глава девятая. МАХИША ОТПРАВЛЯЕТ К БОГИНЕ ПОСЛА
Главная | О проекте | Видео | Студия танца и музыки «Куджана» | Авторское фото | Религия Философия Культура | Библиотека | Заметки Блоги Ссылки | Индийский блокнот | Контакты | Обновления | Поиск по сайту